FIRST glance

初次看:第一眼看到的印象或观察。

常用释义

词性释义

初次看:第一眼看到的印象或观察。
例句
  • 全部
看他第一眼就知道他是一个温柔的男人,并有着高贵的气质,给人一种安心。
乍一看,一桩形式婚姻似乎是追求个人自由和满足父母要求之间的极好妥协。
乍一看,从程序化事务监视器到CTM的转变好像只是术语名称改变了一下。
She describes how convincing the shop was at first glance because so much trouble had been taken to copy key elements of a real Apple store.
她描述说一眼看上去你几乎不会认为这是个冒充的,因为要把正品店里面的各个要素都弄齐全是个非常麻烦的工作。
At first glance, it looks as if a smaller galaxy has been caught in a tug-of-war between a Sumo-wrestler pair of elliptical galaxies.
乍一看,这一景象好像是一个小星系置身于一对重量级椭圆星系的拔河比赛中。
Grief, like pleasure, infects the atmosphere. A first glance into any home is enough to tell you whether love or despair reigns there.
忧伤与快乐一样,感染着气氛。无论哪一家,只要看上一眼,就足以得知主宰那里的是爱还是绝望。
At a first glance, people might think he looked a senator, it did not take them long to discover how mercurial he was.
乍眼一看,他就象是一个参议员,然而人们不久就会发现他性格是多么的反复无常。
He wore a pair of round silver rimmed-glasses which gave him at first glance a studious or, at least, a methodical appearance.
他戴了一副银丝边圆眼镜,乍一看去似乎有一种勤奋好学的风度,起码也给人一种循规蹈矩之感。
But they both opened up to their peers in ways that may seem, at first glance, out of place in a business school setting.
他们都曾向同学敞开心扉,这种做法给人的第一感觉是,它与商学院的环境格格不入。
At first glance, it seems like the sort of story that falls in with the rest of the modern genre.
初看来,这部书似乎与当代流派的其他作品类似。
您或许不明白为什么我们决定写这样的一篇文章,乍看起来似乎有点枯燥。
At first glance, their progress in the US and Europe looks as if it might be as impressive as their march through developing nations.
乍看之下,他们进军欧美的脚步可能像他们在发展中国家一样令人印象深刻。
It was the yellow skin Asians and dark Philippines, Indians, and Pakistanis that were easy to recognize to be foreigners at first glance.
倒是那些黄皮肤的亚洲人,肤色黑暗的菲律宾和印巴人让人一看便知,他们是外国人。
因此,在许多领导人看来,货币贬值简直不可想象,乍看上去,财政紧缩似乎成了唯一的选择。
Uncle, aunt has got up, finally, brother, brother at first glance seem to have changed, become like a man man!
舅舅、舅妈陆续起床了,终于见到弟弟了,第一眼感觉似乎弟弟变了,变得像一个汉子汉!
It would be easy to assume, at first glance, that the watery rectangle in the center of this image is a harbor.
可以简单的设想一下,第一眼看上去,这张图片上那个充满水的长方形区域应该是一个港口。
乍看起来,乍看起来,这个积分似乎并不符合目前为止所讲的任何形式。何形式。
At first glance it may look like a fearsome snake but this rearing creature is actually a small caterpillar with a cunning means of defence.
第一眼看上去可能会以为它是可怕的蛇,但实际上这种生物是由一只小毛毛虫伪装而成的。
Yang tall tree in the morning breeze in the jitter to the first leaf, first glance, as if flying in the air, numerous pieces of silver.
高高的杨要树在晨风中抖动头叶子,乍看上去,仿佛无数银片在空中飞舞。
Yoda's owner confessed that at first glance, she thought Yoda was a rat and was scared out of her wits.
它的主人说,乍一看尤达时,还以为它是一只老鼠,吓得她六神无主。
At first glance, this doesn't seem to make sense, especially to a Western mindset, steeped as it is in the puritan work ethic.
乍眼一看,这个想法并没有意义,尤其是对西方思想来说,这就像清教徒的运作伦理般的不合理。
乍一看,露宿于华尔街街头的示威者似乎并不是一股催生改革的可靠力量。
By default you will have no wireless connection, and, at first glance, there would seem to be no way of configuring wireless.
在默认状态下你没有无线网络链接,而且乍看之下也没有办法对无线网卡进行配置。
乍一看,很难相信敬畏感和尊重感是与知识相联系的。
水星与地球的卫星月球看上去有些相似,只是它更大,密度更高,表面引力几乎是月球的两倍。
乍一看,这似乎是一个普通的,无辜的照片:一个在外地举行一个阳光灿烂的日子铲波兰农民小组。
At first glance, it looks as though Europe's largest economy has lost out in its core sector.
乍看之下,这个欧洲最大的经济体似乎已经在核心产业部门败下阵来。
We got off the bus and came to the Visitor Center, and the first glance was nothing but the beautiful seascape.
我们下车来到游客中心门口,一眼就看到了美丽的海景。
乍看之下,极限计算似乎是一个工程学的问题。
At first glance, the parents, too, seemed fine; they were just the kind of people who, birth-controllers say, ought to have more children.
一眼看上去家长们都很正常;他们都是些本该会有更多孩子的善良人,节育人员说。