Parallels
英音[ ˈpærəlels ] 美音[ ˈpærəlelz ]

平行线

常用释义

词性释义

n.

平行线;平行状态;匹敌者(parallel 的复数形式)

v.

使……成平行;与……相应(parallel 的第三人称单数)
例句
  • 全部
  • 平行线
I'm trying to see if there are any obvious parallels between the two cases.
我正在设法弄清这两起事件有没有相似之处。
这一季的风格再次不同,他们紧迫的游戏与巴塞罗那尝试赢球的方式有相似之处。
But for Mac users who need to run a few Windows programs some of the time, Parallels 7 is a fine product.
如果你是Mac用户,仅仅有时需要运行一些Windows程序,那么PD7这个产品应该适合你。
For all the parallels with 2008, commodity specialists note that the panic seen then to get out of commodities is not evident this time.
尽管与2008年有相似之处,但大宗商品专家指出,当时出现的那种撤离大宗商品行业的恐慌在这一次并不明显。
French parallels: California terrain is similar to that of many famous French winegrowing regions.
媲美法国:加州的地貌跟法国许多著名的葡萄酒产区相似。
The parallels with the Avandia situation are striking, demonstrating the difficulty of trying to assess drug safety issues.
类似的文迪雅事件是惊人的,说明评估药品安全是非常困难的。
The turning point for her was the 2008 Sichuan earthquake, which led her to draw parallels with the lives of her new gay friends.
做这件事的初始动力是2008年的四川地震,地震让她把她的那些同志朋友的生活跟前者划上了等号。
Although Chen has said he does not think his novel is like 1984, certain parallels between the two are pretty obvious.
尽管陈冠中并不认为自己的作品像《一九八四》一样,但这两部作品的共同之处还是很明显的。
The protocol of exchanging business cards parallels that of the handshake: usually the senior, or higher ranking person starts the process.
交换名片的礼仪同握手的礼仪相似:通常是年长者或职位高者采取主动。
Looking at European culture through the lens of football, Only A Game? highlights the parallels, positive and negative, between the two.
通过足球来看欧洲的文化,“仅仅是一场比赛?”对其积极和消极的方面进行了平行展现,没有偏倚。
开关和路由间的关系相当于本地电话和长途电话。
The British government has been playing up the parallels, with much ministerial talk of a "Green New Deal" .
英国政府大肆渲染着这次出台的“绿色新政”,部长们对此也津津乐道,大谈特谈。
她说在萨达姆的辩护团做一名志愿者,她的经验得出了一个相似的结论。
Russian state television channels were quick to draw parallels between the Moscow bombing and similar attacks in London in 2005.
俄罗斯国家电视频道迅速将莫斯科爆炸案与2005年伦敦遭受的类似袭击相提并论。
你认为从受欢迎程度和文学成就两方面来看,维多利亚时代的哪些文学形式可以和伊丽莎白时代的戏剧媲美?
Two thousand years of invention and industrialization have only deepened the parallels of this metaphor.
两千年的发明创造饿工业化仅仅是加深了这种映像的所留下的痕迹。
Parallels with the original space race can be overblown: after all, the modern world is very different from that of the 1950s and 1960s.
与最初的太空竞赛相比,毕竟,时过境迁,当今世界与20世纪五六十年代相比截然不同。
One can see that the abusiveness under such a circumstance parallels the abuse towards nature.
你可以看到在如此的境况下,暴力的滥用是与向大自然资源的滥用相平行的。
上述两者的观点并不准确,因为这次全球萧条不仅包括几种类型的下跌,而且还包含史无前例的应对政策。
And yet, for all the parallels, I still cannot bring myself to believe that we are heading back to the 1930s.
不过,尽管有着种种相似之处,我仍无法让自己相信,我们正重返上世纪30年代。
金融市场参与者理解各种事件,一条主要途径是与过去进行对比。
But don't think this point is just about Apple and Microsoft. I find many of the same parallels with TiVo and their competitors.
以上几点不仅仅适用于苹果和微软,我发现同样的问题还发生在TiVo和他的竞争对手身上。
Many parallels can be drawn between the views expressed in his works and those proclaimed by Takashi Murakami in his super flat manifesto.
而且今敏很多作品中的观点和村上隆的“扁平宣言”有异曲同工之秒。
尽管其他人能够欣赏进化与学习之间的并行性,进化在高速运行的领域还只是低端线路。
For instance, I was able to run Linux and an open-source version of Google's Chrome OS on my Mac using Parallels.
举个例子来说,我在自己的Mac电脑上用PD7运行了Linux和谷歌ChromeOS操作系统的开源版本。
The basic architectures do not look alike at all, though, and you must view any parallels with a large dose of skepticism.
但是,基本架构却一点都不像,而且必须慎重看待它的任何并行。
艾隆博士也反对任何在对烟酒征收罪恶税和征收对付肥胖的“肥胖税”之间划平行线的做法。
然而,一些专家从中看到了与大萧条时期的竞争性贬值和保护主义类似的苗头。
球面上的子午圈和平行圈可用任一方便的方法投影到平面上。
他表示,就各种各样的监管规定和发展阶段而言,今天的亚洲与不久以前的欧洲很相似。
1·All the lineaments which providence traces on the surface of a nation have their parallels, sombre but distinct, in their depths, and all convulsions of the depths produce ebullitions on the surface.
上苍刻画在一个国家表面上的线条,必有暗淡而明显的平行线,在它的底里的任何骚乱也必然引起表面的震动。
2·The credit for this pioneering course must go to Sean Hoade, professor of English at the University of Alabama at Tuscaloosa, who draws parallels between American consumption patterns and Zombies.
这一学科当之无愧的先驱就是Sean Hoade ——Alabama at Tuscaloosa大学的英语教授! 他在美国消费方式和僵尸之间画了一条平行线。
3·The revival of certain historic models, which seem totally contemporary in shop-front Windows, is further evidence of parallels with what is happening in the design sector.
复兴一定的历史模式,它似乎完全是当代在铺前窗,是进一步证明了平行线与正在发生的事情,在设计部门。
4·I hoped that we were parallels, then I could see u all the time.
我希望我们是平行线,那样我就可以一直陪伴你。
5·Two parallels, no crossing. However, a plane is decided.
两条平行线,没有交点,但它们决定了一个平面。