Sigmund freud

西格蒙德•弗洛伊德

常用释义

词性释义

西格蒙德•弗洛伊德
例句
  • 全部
W hat would the history of psychoanalysis look like if Sigmund Freud had not been so very ambivalent about his Jewishness?
如果弗洛伊德不是如此的徘徊在他的犹太身份的认同,精神分析的历史会将是怎样的呢?
Sigmund Freud said that everything you and I do springs from two motives: the sex urge and desire to be great.
西格蒙德。弗洛伊德说过,你我所做的任何事都出于两个动机:性冲动和渴望伟大。
Someone once asked Sigmund Freud what he thought the best attitude for a patient was.
有人曾经问西格蒙德·弗洛伊德,对待病人的最好态度是什么。
When Sigmund Freud came up with his view of the unconscious, it had a huge effect on society and literature.
西格蒙德·弗洛伊德提出自己的潜意识理论时,对社会及文学产生过巨大的影响。
To be generally acknowledged, the German scholar Sigmund Freud is the forerunner in the study of sex abnormality with his unique views.
对性变态的研究,众皆谓德国的学者弗洛伊德开风气之先,在世界范围独树一帜。
The myth: Sigmund Freud was the heroic investigator who . . . [freed] a culture from its dependence on sexual denial.
神话版西格蒙.弗洛伊德是一位英雄式的调查家。。。(他解脱)了文化对于性禁忌的依赖。
Dr. Spock based much of his advice on the research and findings of the famous Austrian psychoanalyst, Sigmund Freud.
斯波克博士的基础上著名的奥地利精神分析学家弗洛伊德的研究和结果,他的意见。
A dream is a psychosis, with all the absurdities, delusion and illusions of a psychosis. -- Sigmund Freud.
梦是一种精神变态,凡是精神变态所具有的一切荒谬、妄念和幻想,它无不具备。——弗洛伊德。
Apt Mother's Day song title: All the Things You Could Be by Now if Sigmund Freud's Wife Was Your Mother.
母亲节歌曲名:假若弗洛伊德的妻子是你母亲,你现在可能成就一切。
But the heart of the story is not just Sigmund Freud but other members of the Freud family.
但故事的中心不仅仅是西格蒙德·弗洛伊德还有弗洛伊德家庭的其他成员
Dreams might mean nothing, but many people take them seriously nonetheless, as Sigmund Freud did, new research finds.
新的研究发现,梦可能没有任何的意义。尽管如此,还是有很多人像弗洛伊德那样把梦当真。
西格蒙德·弗洛伊德(SigmundFreud)沉迷于莎士比亚和陀思妥耶夫斯基,并以索福克勒斯(Sophocle古希腊悲剧诗人)的悲剧角色命名了俄狄浦斯情节。
If you asked Sigmund Freud "why do we dream? " he would say our dreams are a secret outlet for these repressed desires.
如果问西格蒙德·弗洛伊德“人类为什么会做梦?”他肯定会回答“梦是人类被压抑欲望的秘密发泄口”。
他说,对快速眼动睡眠的研究证明,西格蒙德·弗洛伊德关于梦的思想有许多肯定是错了。
Sigmund Freud was an important psychologist .
西格蒙·弗洛伊德是个非常重要的心理学家。
Sigmund Freud described denial as a state of "knowing-but-not-knowing. "
西格蒙特佛罗伊德把否决描述为在“知,又不知”的状态采取的行动。
佛洛伊德后来一词焦虑症形容精神病或困扰,极度不安的一大特点。
索姆斯也是《佛洛伊德神经科学作品全集》(即将出版,共四册)的编辑与译者。
弗洛伊德曾将宗教神秘主义斥为“幼稚的无能”和“退化到原始的自恋”。
精神分析已远远超出了它的创始人弗洛伊德的工作。
In a recent survey, Skinner was listed as the most influential psychologist of the 20th century (above Sigmund Freud).
斯金纳被列为20世纪最有影响力的心理学家(排在希格门德弗洛伊德之前)。
lived on in Sigmund Freud's old house in London.
住在西格蒙德·弗洛伊德在伦敦的旧宅中
Perhaps it was this heightened emotionality that led Sigmund Freud to speculate that dreams serve as wish fulfillment.
也许正是由于梦中的激烈情绪,佛洛伊德揣测梦是为了满足我们的愿望。
Sigmund Freud went on to dissect the meaning of dreams in his famous 1900 book: The Interpretation of Dreams.
弗洛伊德在他1900年发表的著作-《梦的解析》中深刻剖析了他对于梦的理解。
In modern psychology, Sigmund Freud famously theorized that dreams were the "royal road to the unconscious" .
而在现代心理学中,西格蒙德·弗洛伊德关于梦最著名的理论是:“通往潜意识之王道”。
精神分析之父,西格蒙德•弗洛伊德,在1938年部队从纳粹德国进入奥地利后不久离开维也纳。
No one has produced a more satisfying answer than a man called Sigmund Freud.
迄今为止,除了一个名叫西格蒙特•弗洛伊德的人,没有人能给出更令人满意的答案。
The phenomenon of using humor in difficult situations was first studied by the psychiatrist Sigmund Freud.
最早对采取幽默应对艰难这一现象进行研究的是精神病学家西格蒙德·弗洛伊德。
150岁生日的弗洛伊德引起广泛关注和媒体报道,他独特的贡献和对社会的影响。
著名的精神病学家弗洛伊德相信,现代社会的生活迫使人类压抑自己的欲望。