UFJ

三菱日联银行

常用释义

词性释义

n.

三菱日联银行(日本的一家都市银行)
例句
  • 全部
以前就有这种超国家机构在中国发行债券,但三菱UFJ此举是一个里程碑:这是第一家真正的非中国公司的子公司在华发行人民币债券。
But Japanese media reported that the bank was in talks with Bank of China, one of China's "Big Four" commercial lenders.
但日本媒体此前报道,三菱东京UFJ正与中国“四大”商业银行之一的中国银行(BankofChina)谈判。
东京-三菱日联银行(BankofTokyo-MitsubishiUFJ)的发言人上周说,该行将继续支持Acom。
日本最大的金融集团三菱UFJ表示,它持有3.3万亿日元由美国政府支持的房贷公司所发行的债务证券。
Morgan Stanley also agreed this week to sell up to 20% of itself to Japan's largest bank, Mitsubishi UFJ.
摩根史坦利投资公司也同意本周出售其20%的股份给日本最大的银行——三菱UFJ。
三菱UFJ在摩根斯坦利赢得一席之地,还收购控制了美国的一家零售银行。
Mitsubishi Tokyo Financialpuorgwas a key decliner after forecast earnings downgrades as it absorbs UFJ's bad loans.
三菱东京金融集团的跌幅最大,主要由于该公司购入UFJ银行的坏账后遭调低盈利预测。
三菱东京UFJ银行和电信运营商KDDI电信公司也计划联合成立一家网络银行。
日本银行巨头三菱日联银行会购入摩根斯坦利20%的股份。
MUFG also cancelled its plan to acquire Nikko-Citi Trust & Banking after failing in its bid for Nikko Cordial.
竞购日兴证券失败后,三菱UFJ还取消了收购日兴花旗信托银行(Nikko-CitiTrust&Banking)的计划。
Japanese banks also fair well in this year's ranking , with Mitsubishi UFJ taking back the top Asian bank spot from ICBC.
日本的银行在今年的排名中也相当不错,三菱日联证券超过了工商银行重返亚洲银行的首位。
In turn, Mitsubishi UFJ will get a seat on Morgan Stanley's board and potential for future business tie-ups.
三菱UFJ投资入股后,将在摩根士丹利董事会取得一席,以及未来业务合作机会。
The sale is by the locally-incorporated subsidiary, rather than the Tokyo-based parent, and proceeds must stay within China.
发行人民币债券的是三菱UFJ本地法人化的子公司,而不是位于东京的母公司,而且筹资所得必须留在中国。
其中一些机构已致函日联银行,对日联在适当考虑竞争报价之前就决定寻求与三菱东京合并表示担心。
三菱东京UFJ银行,全球市场与贸易部,日本策略分析师,纳米.芬克:
三菱东京日联银行中国有限公司透露,中国银行(BankofChinaLtd.)是这桩发债交易的主要承销商。
And Mitsubishi UFJ Financial Group, a huge local bank, was slapped with sanctions for failing to prevent data theft by a fired employee.
另一家日本本土银行业巨头,三菱UFJ金融集团,也因为其前员工窃取并出售客户信息而受到制裁。
That stake was diluted when Japan's Mitsubishi UFJ Financial Group Inc. (MTU) invested new funds in Morgan Stanley in October.
由于日本的三菱UFJ金融集团(MitsubishiUFJFinancialGroupInc.)去年10月投资摩根士丹利,中投公司在摩根士丹利的持股比例曾一度降至9.9%以下。
Morgan Stanley announced it was to sell a stake of 10-20 per cent to Mitsubishi UFJ in a deal worth $9bn.
摩根士丹利(MorganStanley)宣布将向三菱日联银行(MitsubishiUFJ)出售10-20%的股份,交易标的达90亿美元。
KatsunoriNagayasu表示,三菱UFJ金融集团将乐于进一步与海外金融机构结盟或进行投资。
'They'll do the deal, ' he told Mr. Mack, explaining that he knew MUFG's management from negotiating with them on a venture at Merrill.
他告诉麦晋桁,他们会做这笔交易的,他解释道,他在美林同对方就一家合资企业进行商谈时就了解三菱UFJ的管理层了。
The latest to weigh in on the debate is Christopher Rupkey, the New York-based chief financial economist at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ.
最新参与进这场讨论的是三菱东京UFJ银行(BankofTokyo-MitsubishiUFJ)驻纽约的首席经济学家拉普基(ChristopherRupkey)。
CIC's stake was diluted after Morgan Stanley sold shares to Mitsubishi UFJ Financial Group last fall.
在去年秋季摩根士丹利向三菱UFJ金融集团(MitsubishiUFJFinancialGroupInc.)出售股票后,中投公司的股份受到了稀释。
MUFG's Morgan Stanley investment adds further volatility to this mix.
三菱UFJ对摩根士丹利的投资为此增加了更多波动性。
据银行界人士说,日联的三位外部董事反对与三菱东京合并,而四位执行董事则持赞成态度。
"Don't cry about the strong yen, fix the problem, " says Naomi Fink, strategist at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ in Tokyo.
“别光叫嚷着日元升值,赶紧解决问题”,NaomiFink(日本三菱东京UFJ银行首席策略师)在东京表示。
作为日本最大的银行,三菱UFJ金融集团(MitsubishiUFJ)在中国的业务有85%至90%倚赖日资公司。
周四,日本最大的银行三菱UFJ金融集团(MitsubishiUFJ)计划向中国投资者销售两年期债券,以筹资10亿元人民币(合1.46亿美元)。
可以理解的是,三菱UFJ如今修改了收购条款。
More than 30 per cent of UFJ's shares are owned by non-Japanese institutional investors.
非日本机构投资人持有日联银行30%以上的股份。