耶稣回答说:「你们不知道你们所求的是什麽,你们能饮我将要饮的爵吗?」他们说:「我们能。」
丹作了结束圣餐礼的祷告,我们都吃了面包,喝了在我们圈中转递的圣餐杯中的酒。
耶稣:父亲,你可以做任何事情。如果有可能,把这个圣杯从我身边拿走…但是由你来完。
这些嘈杂的声音只给我一种很单一的感受:就好像我是在一群敌人间守护着我的圣杯。
一些人坚持说,圣杯即使是有关历史的,也应当被认为是与耶稣在最后的晚餐使用的圣餐杯区分开来。
她在本质上是个女人,换句话说,是一个食客和一只酒杯。
每个人都在一张小桌子上放上折叠好的选票,然后投票将会放入圣餐杯。
他听说过,关于查理丝小姐这个人,流传着各种各样的流言蜚语。
在圣杯中的女人象征欲望。但肉体的精神上的力量对男人是不足够的。搜寻帮助,
在举杯为这位新任主席庆祝之前,仔细想一下她的杯中可能是一泓苦酒。
命运给予我们的不是失望之杯,而是机会之杯。----理查德尼克松。
命运给我们提供的不是失望之酒,而是机会之杯——查理。尼克松。
一些宗教仪式条款几乎跟全部巫术崇拜差不多,例如圣刀(仪式刀)和圣杯(仪式杯子)。
这里是狂热的圣锤教信徒保存圣杯的地方,一个所谓的圣物。
我想引用尼克松先生的话来结束我的发言:“我们的命运给予的不是失望之杯,是机遇之博。”
“真正的问题是,野田正递交了有毒的圣杯,”金斯顿说。
命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯---美国前总统,理查德.尼克松。
命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。——尼克松
1·Some churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread incommunion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said。
报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。
2·Our destiny offers us not the cup of despair, but the chalice of opportunity.
命运给与我们的不是失望之酒,而是机会之杯。
3·They possess a characteristic six-pointed starlike shape whose surfaces have cup-shaped (chalice) indentions.
具有特征性六尖星形,表面有杯形(杯)凹陷。
4·Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. Charles Nixon.
命运给我们提供的不是失望之酒,而是机会之杯——查理·尼克松。
5·Our destiny offers not the cup of despair. But the chalice of opportunity. So let us smile it not in fear but in gladness.
命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。因此,让我们毫无畏惧,满怀喜悦地把握命运吧!