不过,她的神机妙算究竟造成了多大幸福,她一直到第二天早上才知道。
如果要说批评的话,就是文中偶然闪现的紧张感,理智分析的后果。
象柏拉图对话中所例示的那样雄伟的苏格拉底式辩论法,就是我所说的这种办法。
第三种关于‘工程学’的定义是‘熟练的或者巧妙的发明创造;机动。
这个钟本身固然是一个发明,但不过是为冬天的性生活寻找其它借口而已。
为了纪念发明国,1926年,第一届世界乒乓球锦标赛在伦敦举行。
(四册32)之前的几个世纪期间,曲面镜一直是一种用于产生幻影而不是产生真象的把戏装置。
他本人的精力与才华,再加上他能循循善诱,办法也多,就把许许多多的障碍一扫而光。
曲面镜不是用来产生真实影像,而是用来产生幻影(即假象)的流行器件。
设计这样一个用铁和木制成的家伙显然极尽羞辱之能事。
为特定的目的而做出的设计或发明,尤指用于完成某个或几个简单的相关的任务的机器
拟人文学上的一种修辞方法,如比拟或似人法,用以达到某种特别的效果
这就是问题的一部分:它是一项如此精巧的发明,以致于放弃它要冒太大的风险。
这种简单的发明使人们可以织出横幅更宽的布匹,速度也更快。
1·With more time spent on computers and less with each others, people start to fear the dehumanizing effect of this wonderful human contrivance.
人们花在电脑上的时间多了,花在人同他人交往上的时间少了,于是人们开始对这项人类伟大发明所带来的非人性效果感到恐惧。
2·Only human art or science or art, human contrivance, can bring about peace.
只有人类的艺术或科学,人类的发明,能够带来和平。
3·Most poor nations, living very hard, create contrivance, this road, they walk.
多数贫穷国家,生活十分艰苦,创造发明,这条道路,他们走。