‘明星又怎么样啊,明星不会走路么?’少女说。‘没关系,我自己过去。’比伯笑着说。
现在,对阿拉伯妇女——更不用说阿拉伯国家的王后——来说的“正常”行为方式,常常并非最为公众所接受。
无论如何,这个爪子上有点东西的老头,我肯定认得他。
他没有听见你的回答,于是继续对你说,没关系,你想让我去的时候我再去。
小河蟹在水里吐出一串一串的小泡泡,好像在说:“没关系啦,没关系了。”
没事儿。很明显我在你熟睡的时候叫醒了你。你根本就没心情听我说话。
其实每次看到你自己都会害羞,只是在你面前顾作不在意。
“这没什么,孩子。”老人说,“我一看到你,就什么都忘了,现在一切都好了。”
多么熟悉多么亲切的称呼,一个人心里永远感激的是她的母亲。
我们很难看到南非如何能比得上这四个国家,更别提金砖四国了。
“没关系,”我说道。与其说是多喝了几杯,不如说是被自己的嗓音所陶醉。
“那没关系,”她说,“我不会和一个毫无品味的人在一起。”
没关系。如果他在这里的话,那么就把他领进来吧。我过一会儿就接见吉尔斯先生,请他等一下。
哎呀,没关系的,我讲喽!有一回,土豆和年糕打架,土豆很生气,一脚就把年糕踢到海里了。
“不要管他怎么上的。那是一个错误,就这样。一个大错误。可怜的家伙…”现在他拿着鸡尾酒并且朝着它摇头。
我说。我此时已经沉浸在自己的歌声里了,比平时唱歌都更为陶醉。
邻居佩碧卡太太试图让母亲相信,我们是那种暗送秋波的女孩,压根儿就没心思卖报。
我在一辆比亚迪汽车里坐了一下,它的门甚至关不严,更别指望它能发出奥迪(Audi)车门那令人满意的闷响声了。
不在乎这里离密里诺基特最近的购物中心或电影院需要1小时的车程,也不介意每年平均93英寸的降雪。
现在我还是会去接女儿,她一点不会注意到也不介意我穿成勃朗特的样子,我想女儿肯定觉得很有趣。
他父亲当过美国参议员,他现在一个儿子是现任总统,另一个儿子是美国第四大州的州长,对这一切都不要大惊小怪。
前面那些内容是否无聊?没关系来听一则有趣的小故事吧
别介意他的情妇:他和他的妻子甚至去哪里度假都想不到一块去。
但在美国的时候,每当人们提到“非洲”时,大家都回转向我,虽然说我对纳米比亚之类的地方一无所知。
你爱不爱我无所谓,你是一个要用一段美好回忆将一名士兵送上战争坟场的女人。
1·"Never mind, Ned," he consoled me.
“不要紧,内德”,他安慰我说。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·There, there! Never mind, you'll soon feel better.
好了,好了!不要紧,你很快就会感到好一些了。
—— 《牛津词典》
3·But never mind; I was flying.
但是不要紧;我已经起飞了。
4·The boy said, "Never mind.
男孩说:“不要紧。
5·A: Never mind. So who is it?
甲:不要紧,是谁呀?
1·Her voice trembled. "Oh, Sylvia, I'm so sorry."—"Never mind."
她的声音颤抖着。“哎呀,西尔维娅,我真抱歉。”—“没什么。”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Chris: Never mind. I have my ways.
克丽丝:没什么。我有自己的方式。
3·He left me. I did not kick him out. You know what? Never mind. I am sorry for being mean to you.
他离开我了。我没有赶走他。知道吗?没什么。抱歉刚刚对你那么刻薄。
4·Never mind. Let's go now.
没什么。现在走吧。
5·These days never mind, and students to going shopping, and the rest in the bedroom.
这几天也没什么活动,只和同学出去逛街了而已,其余时间都在寝室呆着。