朴智星在一个体育博客上说,本届世界杯我将以抓住最后机会的心态全力以赴。
如果只救助陷入困境的银行,很难搞清这能否产生人们希望获得的乘数效应。
杜宾拿下烟斗,‘或许问题正是因为太过简单’。他说。
布莱尔,79岁,说这次“非凡的”体验唤醒了他40岁的心智和20岁大学时期的身体机能。
他说,从政府来讲,目前还无法断言,但“客观看待现有局势,这是明摆的事”。
母亲说只要不玩得太疯就行。“那儿肯定有二十尺那么深,”她说。
在我们镇上她的日子想必不好过,因为女士们都鄙视她,常常说些关于她的难听的话。
在给《华尔街日报》的一封电子邮件中,他说图片不是自己搞出来的,只是在半夜时不经脑子就转发出去了。
他说:“如果你看过他的情况有多么糟糕……他瘦得皮包骨,虚弱到头都抬不起来。”
韩卓升表示,中国政府对于健康风险“似乎做出了适当的”反应。
但是他说这笔资助还应该有来自发展机构和政府的配套资助,用于研究卫生系统。
余承东说,华为的目标是成为一个业务透明、政治中立的企业。
柯克说,随着美国的伙伴被迫兑现开放市场的承诺,这项动议将转化为就业岗位。
文章还说,这只不过是逆贼因其罪行而走上末路的垂死挣扎。
她说,在2010年年将召开联合国大会将底决定是否同意成立IPBES。
商务部说,这一策略旨在“提高企业经营集中度,减少出口企业数量”。
芬克说,门德萨不仅仅是一个不按常理出牌的疯子;在一个无法寄望于司法的社会,人们就会做出疯狂的事。
中年人又问小伙子体重是多少,小伙子说:“只有80斤。”
她说:“我不可能眼看着他死,而自己却留着两个肾。这么做是正确的决定。”
“我想活命,不想死……所以我起身,按照节目中介绍的另一条求生技巧,找到一些滑雪道,沿着它们下山,”他说。
他说他偷食物是因为他的妈妈快饿死了,家里几乎一点吃的都没有了。
就像那位英国分析师,他加强了她的观察中的自我而且“很温柔”她表示。
他说:“我们都知道未来会更美好,这点很重要。因此我们行业应该作为一个整体去决定该怎么做。”
他表示,即使将我可以发现的所有共变项都纳入,降低的风险仍然很显著;
美国奥委会说,两名美国人是美国室内男子排球队的一名教练的家人。
新华社还称,国家食品药品监督管理总局将被赋予更大的权力,以便处理问题食品和药品。
1·He said he was ringing from London.
他说他是从伦敦打来的电话。
—— 《牛津词典》
2·When he said that, I had to agree.
他说了那话,我只好同意。
—— 《牛津词典》
3·'I'll wait,' he said with a sigh.
“我就等呗。”他叹口气说。
—— 《牛津词典》
4·She gave a nod and said, "I see."
她点了一下头说:“我明白了。”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·'Here?' said Kate, incredulous.
“这儿?”凯特表示怀疑地说。
—— 《牛津词典》
1·I can't remember what I said.
我记不起我说过什么了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·You said you knew the way.
你说过你知道路的。
—— 《牛津词典》
3·She said nothing to me about it.
她没有跟我说过这件事。
—— 《牛津词典》
4·We said we would keep them.
我们说过要保存它们的。
—— 《牛津词典》
5·I don't recollect what he said.
我不记得他说过什么。
—— 《牛津词典》
1·He was said to have lost his will to live.
据说他已经丧失了活下去的意志。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He was tailor-made, it was said, for the task ahead.
据说他非常适合将来的任务。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Formal talks are still said to be a possibility, not a probability.
正式谈判据说仍有可能,但不是很可能。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·The "flywheel" battery, it is said, could power an electric car for 600 miles on a single charge.
据说,“飞轮”电池每充电一次可驱动一辆电动汽车行驶600英里。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·They say [It is said that] he's a miser.
据说他是一个小气鬼。
—— 《新英汉大辞典》
1·He sat taking notes of everything that was said.
他坐在那儿记下了所说的每一件事。
—— 《牛津词典》
2·His statement ran athwart what was previously said.
他讲的话与先前所说的相抵触。
—— 《牛津词典》
3·It's obvious from what she said that something is wrong.
根据她所说的,显然是出问题了。
—— 《牛津词典》
4·I don't see how that follows from what you've just said.
根据你刚才所说的,我不明白怎么会产生那样的结果。
—— 《牛津词典》
5·I agreed with what she said in substance , though not with every detail.
对于她所说的,虽然不是每个细节我都同意,但基本内容却是赞同的。
—— 《牛津词典》
1·I understood little of what he said.
我几乎听不懂他所讲的。
—— 《牛津词典》
2·I couldn't understand a single word she said!
她讲的东西我一个字都听不懂!
—— 《牛津词典》
3·He silently agreed with much of what she had said.
对于她所讲的,有很多他暗自赞同。
—— 《牛津词典》
4·That isn't quite square with what you said yesterday.
这跟你昨天所讲的不大吻合。
—— 《牛津词典》
5·He said something else that I thought was interesting.
他讲的另外一件事我觉得倒挺有意思。
—— 《牛津词典》