state sector

国有部门:指由政府直接或间接控制、管理或拥有的企业、机构或组织。

常用释义

词性释义

国有部门:指由政府直接或间接控制、管理或拥有的企业、机构或组织。
例句
  • 全部
有些经济学家希望政府实施大规模私有化,将财富从占主导地位、高高在上的国有部门中转移出来。
It seems to suggest that the state sector's share of the economy is growing, which it is not; non-state businesses are in fact prospering.
这似乎是在说国有部门所占的经济份额在不断增长,但事实并非如此;实际上非国有企业正在蓬勃发展。
But still, policy has not moved much to reverse the economy's reliance upon investment and the state sector as the drivers of growth.
但尽管如此,政策并没有发生多大转变,以扭转宏观经济依赖投资和国有部门作为增长驱动因素的现象。
The bloated state sector began to collapse, and by 1998, some of the nation's biggest banks were nearly insolvent.
臃肿的国有企业开始崩溃,到了1998年,中国一些最大的国有银行几近破产。
为维持自身的控制,中国共产党需要一个强大的国有部门,来制衡正在崛起的企业家阶层。
In any case , the trend towards greater private ownership and a smaller state sector is openly encouraged by the central government .
无论如何,中国中央政府公开鼓励扩大私人所有制,缩小国有部门。
A little "museum marketing" was good for the stuffy state sector, said Liu Zheng, a member of the China Cultural Relics Association.
中国文化遗产协会会员刘正认为适当的“博物馆营销策略”有利于缺乏活力的国家部门。
国有经济结构调整步伐加快,控制力和竞争力明显增强。
与政府部门打交道让银行获得了政治名誉并让个人银行家在有利的情况下放款。
目前该产品系列已通过了国家权威部门认证,具有自主知识产权。
中国早期的海外投资热潮是由国有企业收购国外矿业和能源公司引导的。
Although this has pushed up unemployment, many workers have been absorbed into the rapidly expanding non-state sector.
尽管这推动了失业,但快速扩张的非国营企业吸收了大量的员工。
Apart from the state sector, a marked trend in recent years at Davos has been the growing presence of a new breed of Chinese entrepreneurs.
除了国有领域,近几年达沃斯论坛还出现了另一个值得关注的趋势,那就是越来越多的中国新兴企业家开始亮相。
这种依赖循环确保了国企在海外仍是令人敬畏的竞争对手,同时让国内的非国营部门处于不利地位。
The state sector still accounts for more than half of all industrial assets, only ten percentage points down on 1998.
但国有经济部门占到工业总资产的一半以上,比1998年的水平仅减少了十个百分点。
The massive bias toward the state sector would be acceptable if the 120, 000 state-controlled enterprises could learn to innovate and adapt.
如果国家控制的企业学会创新和适应时代,那么对它们的偏心也是可接受的。
As recently as a decade ago , much of the state sector was moribund and loss making .
可就在十年前,多数国有企业还濒临破产,处于亏损状态。
First, productivity in the state sector, especially in fields like education and health, has lagged behind the private sector.
第一,国有部门(尤其是教育与卫生领域)的生产力已落后于私营部门的生产力;
当然,政府投资的资金流向的是国有企业部门。
Strategic restructuring of the State Sector of the economy should proceed steadily.
稳步推进国有经济的战略性调整。
报告指出阻碍国家部门增长的问题需要重新调整。
Yangzhou, the name, that means taking the "state sector and more water, Yang Bo. "
扬州之名,即取意于“州界多水,水扬波”。
That means close to 30% of investment is neither clearly state sector nor clearly private sector, according to Dragonomics, a research firm.
据研究机构龙州经讯(Dragonomics)说,这意味着近30%的投资既不是正规的国有企业,也不是正规的民营企业。
在很多富裕国家,政府部门的薪水一般来说都比较高,养老金要丰厚的多,工作更是稳定的多。
大规模以及同为国有的性质是的中国五大国有银行瓜分了政府大型项目的有利贷款。
No one really knows what proportion of Chinese GDP comes from the non-state sector, but it is significant.
无人知晓非国有经济在中国GDP中到底占据怎样的比例,但显然不可小视。
The problem in Portugal is not the state sector.
葡萄牙的问题不在公共部门。
Its labour market is much more flexible than in the late 1980s, when most workers were in the state sector.
中国劳动力市场的灵活性也要比绝大部分工人都在国有部门上班的20世纪80年代有了很大提升。
然而远离东部沿海的地区,国企仍占主导地位。
Still state-sector firms under-performed the rest of the economy. Their output grew by only 8. 4%, compared with 19% for collectives.
与其他经济成分相比,国有企业仍然表现欠佳。国有企业产出的增长仅有8.4%,而集体企业则达19%。