twinkled

闪烁

常用释义

词性释义

vi.

闪耀,闪烁;<罕>快速移动(twinkle 的过去式和过去分词)
例句
  • 全部
the sea was wonderfully calm and now it was rich with all the color of the setting sun. in the sky already a solitary star twinkled.
大海平静得出奇,晚霞映照的绚丽多彩,天空已有孤星闪烁。(英语原文两句译成汉语合为一句。)
"oh frank. . . " her face was as bright as the star that twinkled on our tree in the corner of the small room.
“噢,弗兰克…”她的脸像小房间角落里圣诞树上闪耀的星星一样明亮。
看著怀中丑陋的婴儿她的眼睛变得光彩夺目,幸福万分。
he was a little black dog, with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny, wee nose.
它是一只小黑狗,有着柔软滑顺的长毛,一对小黑眼睛,在它那逗人的极小的鼻子两边,快乐地眨着。
The noise of the little cannon carried across the water and the reflections from the rockets twinkled in the river .
小炮的声响越过水面传来,烟火的影子在河中闪耀。
The moonbeams twinkled on the carving knife and the pie dish, and made a path of brightness across the dirty floor.
月光在切肉刀和馅饼盘上闪闪发亮,并且投下一道横跨肮脏地板的光影。
他的眼睛以像露珠的小滴在一个清晨的情绪闪烁。
看见她在场,他的眼睛里闪烁着惊喜。
当我提到要带女儿去外面吃披萨的时候,她的眼睛因为开心都亮了起来。
“哇!当大家都在外面的时候,偷偷在黑板上写字该是多么有趣的事啊!”朱迪的眼睛因期待而闪闪发亮。
星星依然在夜空中闪烁,就像那个婚礼之夜。
远处,在湖那边,一辆卡车蹒跚着转过山路的拐角处,它的观后镜反射出闪闪的阳光。
她的皮肤是浓郁的巧克力色,棕色的眼睛闪烁着智慧和幽默。
她的深蓝色眼睛充满笑意,向我眨巴。
天空是漆黑中点缀着晶亮灿烂的从不闪烁星星。
All the stars twinkled around the bright moon last night.
昨夜群星拱月。
她左手无名指上戴的钻石戒指在火光下闪闪发亮。
'I'm a poor man, ' the Hatter went on, 'and most things twinkled after that--only the March Hare said--'
“我是个穷人,”帽匠继续说,“从那以后,大部分东西都闪光了……只有三月兔说……”
Ancient man also noticed how the five planets visible to the naked eye twinkled in the night sky.
古代的人们看到肉眼可见的五大行星在夜幕中闪烁。
It was dark on the ground as well. From time to time a light twinkled from one or two homes.
地面也是一片黑暗,偶而可见一两户人家,闪耀著电灯的光芒。
Sitting on a stool at the school entrance, he listened to a radio at the maximum volume as his cigarette twinkled in the darkness.
黑暗里拿凳子坐在门口,一边明灭抽烟,一边放最大音量听一台收音机。
The little boy' s eyes twinkled when he saw the candies.
小男孩一看到糖果,眼睛就开始发光。
无数星星在天空闪烁。
近海钻探平台的灯光在海平线上闪动着。
The stars twinkled in the sky.
星星在天空闪烁。
The lights on the avenue blurred, twinkled, blurred.
街灯模糊了,闪烁着,又模糊了。
The stars twinkled in transparent clarity.
星星在清澈的晴空中闪烁。
The glasses glanced and twinkled in the firelight.
杯子在炉火照耀下闪闪发亮。
"You have everything. You're even good-looking. " Her dark eyes twinkled. "Which is more than one can say for your Uncle Sanders? "
“你什么都有了。人甚至也长得很漂亮。”她眨了眨黑黑的眼睛。“这可是你所说的你桑德斯大叔望尘莫及的。”
In fact, her blue eyes twinkled while the congregation reveled in Mabel's beautiful playing.
事实上,看到会众陶醉在Mabel的美妙琴声中,她的蓝眼睛狡黠的眨了眨。