马哈蒂尔热烈欢迎温家宝访问马来西亚,表示此访对推动两国关系发展具有重要意义。
但是政府似乎把欧安主席国一职看成是一个国际公共关系操练,而不是推动民主的方式。
到底有多少钱投入到了具体的消费增长中,而不是用来去解决我们必须解决的真正严重的问题
“我们希望这项共识···有利于恢复市场信心,”她说。
研究人员研究了成千上万名小孩后发现,要增进小孩的智力,最好是在两胎间相隔两年。
Boosting是一种试图提升任意给定学习算法精度的普遍方法。
今年以来截至周二,美元相对一篮子主要货币已经下跌9%,从而助涨了白银投资。
但是,实际上,你有多少喝得到这些惊人代谢。绿茶减肥原理。
政府官员淡化了策略改变的可能性;迄今为止,德国一直在抵制新一轮的经济增长刺激计划。
在中国国务院总理温家宝为期三天的访印行程中,促进双边贸易是亚洲这两大经济体间探讨的关键议题之一。
世行表示,北京方面在拟定2012-2017年的下一个五年计划时专注于提振内需是正确的。
做出下列结论可能更为恰当:提高国内服务业的效率,是促进出口的最佳方式之一。
你如何掌控你的职业安全是有限度的,所以能让你斗志高涨的最好办法就是支持现金。
不过,默克尔再次强调,现在还不是考虑另一轮增长刺激政策的时候。
一年前,设置决策者视其为推动疲软的销售增加几美元附加电子技术收入的蹊径。
他表示:“这里面有滞后因素,但如今替代效应正在显现,从而推高了对本土粮食作物的需求。”
从根本上推进教育程度的提升要比试图重新组织全球经济更有希望解决这一问题。
事实上如果要保持长期的经济增长就必须进行不得人心的痛苦改革,特别是现在看起来即使不做这些改革也并无大碍。
虽然SSRIs是用来治疗抑郁症的,但,通常在约6周内,它们的情绪促进效果不会显现。
在小商店就很容易找到并纳入你的膳食计划中的西兰花是最简单的提高免疫能力的食物。
苹果公司能够控制音乐价格了,这抬升了iPods的销售额但却对唱片公司赚钱没什么帮助。
他补充说,反过来看,让不相关的肌肉细胞增加SOD1的量,似乎不会影响果蝇的寿命。
一些相信通货膨胀可以闪光在和上面力量对提高的开始的联邦理事会率靠近那结束今年。
最不常用却最有效的方法是通过改进采购流程来降低成本。
消费者承担着前所未有的高额债务,要在消费者纷纷努力还债的时候促进消费,这不是件容易的事。
如果中国停止操纵它的货币,美元兑人民币就会贬值,即可推动美国出口和经济增长。
当迈克正就提高上车,他正考虑从Greddy和智威汤逊包的时刻。
美国国务院发言人麦科马克说,也门政府已经在加强安全方面取得了重大进步,但依然可以做更多工作。
布什总统列举了一些积极的措施。例如:增加市场的流动性,打击趁火打劫,破坏市场稳定的不法行为。
1·However, the report also found some success in boosting wildlife, with eight habitats and 40 species said to be improving.
然而,这份报告也发现,在推进保护野生生物方面也有成功的例子,比如有8种生存栖息地和40个物种的境遇正在有所改进。
2·The idea is a part of the theory of light going back a century and a half, but when it was proposed as a mechanism for boosting data rates, not everyone was convinced.
这个想法是可以追溯到一个半世纪以前的光的理论的一部分,但当它被建议作为一种推进数据比率的机制时,并不能令所有的人信服。
3·Our district will form one project leadership groupconducted by the leader of communication region, which is responsible for coordinating and boosting project construction.
我区将成立以联系区领导为组长的项目领导组,负责协调,推进项目建设。
4·The self-organization theory has provided new orientations and new methods in studying teaching phenomena, revealing teaching principles, boosting teaching reform and promoting teaching organization.
自组织理论对教学系统的阐释为我们研究教学现象、揭示教学规律、推进教学改革、促进教学系统有序演变提供了新的视角和方法。
5·I. Boosting the Sino-French Comprehensive Strategic Partnership, Which Is Based on Mutual Trust and Mutual Benefit, Is Mature and Stable, and Is global-oriented.
推进中法互信互利、成熟稳定、面向全球的全面战略伙伴关系。