我要把你们散在列邦中,我也要拔刀追赶你们。你们的地要成为荒场,你们的城邑要变为荒凉。
当雅各想到要离开他父亲之地,去居住在外邦陌生人当中时,他必是害怕颤栗。
万民都当兴起,上到约沙法谷。因为我必坐在那里,审判四围的列国。
这在某种情形下取决于他们的信仰,或因他们缺乏信仰,这很重要,他们因此分别被指代异教徒、异族人和异邦人。
我行这事不是为你们,乃是为我的圣名,就是在你们到的列国中所亵渎的。
我又说,你们所行的不善。你们行事不当敬畏我们的神吗。不然,难免我们的仇敌外邦人毁谤我们。
我必将你分散在列国,四散在列邦。我也必从你中间除掉你的污秽。
我之所以没有参加适才这场战斗,并非由于本人不愿,实因受到教规的约束。
这是又一场十字军东征,主要是为了财富和黄金,而不是对异教徒的讨伐。
论以东,说,我从耶和华那里听见信息,并有使者被差往列国去,说,起来把,一同起来与以东争战。
然而,殖民者认为他们从野蛮的杀人犯手中把她拯救了出来,他们违背她的意愿,在她余生都强迫她呆在白人生活圈中。
万军之神耶和华以色列的神阿,求你兴起,惩治万邦。不要怜悯行诡诈的恶人。(细拉)
我却为我名的缘故,没有这样行,免得我的名在我领他们出埃及的列国人眼前被亵渎。
耶和华如此说,你们不要效法列国的行为,也不要为天象惊惶,因列国为此事惊惶。
因他必叫世上的诸神瘦弱,列国海岛的居民各在自己的地方敬拜他。
他不相信异教徒信奉的种种杂乱无章的教义,却特别相信人类智慧的力量。
使以色列人得以东所馀剩的,和所有称为我名下的国。此乃行这事的耶和华说的。
他在他们面前赶出外邦人,用绳子将外邦的地量给他们为业,叫以色列支派的人,住在他们的帐棚里。
他要在列邦中刑罚恶人,尸首就遍满各处。他要在许多国中打破仇敌的头
耶和华我们的神阿,求你拯救我们,从外邦中招聚我们,我们好称赞你的圣名,以赞美你为夸胜。
他们被蔑称为“异教徒”,因为在他们的礼拜堂里有许多他们崇拜的神像。
1·Rolfe was a pious man who agonized for many weeks over the decision to marry a "heathen."
罗尔夫是一个虔诚的人,娶一个异教妻子的决定,让他极度痛苦了好几个星期。
2·She'll never get back a dollar more of her money than what he's voluntarily returned to her: their damned heathen marriage settlements take precious good care of that.
除了他自愿给她的,多一美元她也绝对要不回来,他们那该死的异教婚姻财产处理法规定得明明白白。
3·He envisions all the heathen Kings joining him in singing praises to the One and only true God.
他预见所有的异教君王都要和他一起对唯一的真神唱赞美诗。
4·My heathen friends, if you want to be noble since young, you have to give up some things.
我的异教朋友,你若想从年轻时起就时刻高贵,就得有所舍弃。