这也许不是六月份的新娘们现在想听到的信息,但一旦蜜月结束,至少有几个可能会希望听到。
她把时间安排在晚上6:30,希望黄昏能够阻止那些窥探者的目光。据报道,她甚至雇了长得很像自己的人假扮新娘。
新娘度完蜜月后该如何处置婚纱这个难题由来已久,现在看来科学家们已经找到了解决办法。
我采访过的所有新娘都说想有“成为公主的一天”,或者她们会说想要整个的“灰姑娘包装”。
周太太是11个落跑新娘之一,在过去几年里汉中市不只发生过一两起骗婚案件。
她在博客中写到,自己已经比新娘新郎更熟悉婚礼仪式的流程了。
美国新娘:“什么?春宵一刻值多少?千金?你说的是美金还是黄金?”
对于那些没有皇家热线可以供他们使用的新娘,尽早预定一个蛋糕师是非常重要的。
花卉在自然界的模式。一种特别喜欢的新娘花,幽雅的马蹄莲百合花经常被称为婚礼花。
设计师必须了解他们的客户。对我来说,了解了客户的需求,就会知道新娘对哪种款式比较感兴趣。
新娘中的两个,姐妹俩拉德哈和戈拉,分别是15和13岁,她们已经知道在发生什么事情。
“越南新娘”,这四个字对于初到腾乐宾馆相亲的男人们来说,如同真假未知的幻梦。
是指那些准备将来长大后嫁给养父母的儿子而事先收养的女孩。
尽管中国如今已不如以前那般保守,但仍有很多新娘被用同样的办法评判。
很多新娘都同意我的观点:她们不该再受到传统观念的束缚。
有些较为传统的新娘或许会花很多心思选择每一件服饰。
新郎和新娘们都穿着红色服饰按照古代的仪式进行婚礼。
新娘们一般会让伴娘选择一些款式和色调而不是要求每个伴娘都必须穿着一致。
哈里亚纳是印度最富有的城邦,卡图姆就是越来越多嫁到哈里亚纳的新娘之一。
阿富汗和国际非盈利组织认为,儿童新娘问题是对该地区女权构成威胁的最大问题之一。
11月到次年1月时印度的结婚旺季,对于准新娘们,黄金高价是件头疼的事情。
与随处可见的准新娘的懊恼一样,稍微慢一点它们就会变成石墨。
男孩经常卖给那些极度渴望有个继承人的家庭,女孩则可以成为农村男人未来的新娘。
本研究旨在探讨外籍新娘的婚姻与家庭适应,及其子女教养的问题。
还有适合于各类人的《圣经》,从“探索者”到牛仔,从新娘到酒保。
我们能看见僵尸新娘,小丑,和穿的像僵尸一样的小孩。
首先,身材矮的新娘穿着它很舒服,因为它不会破坏身体的匀称性。
我时常困惑于新娘们为了要不要改名所投入的时间和精力。
1·Some of the foreign brides, from countries such as China, Mongolia, Vietnam and the Philippines, have been beaten, forbidden to learn Korean or abandoned by their new families.
这些外籍新娘来自中国、蒙古、越南和菲律宾等国家,她们有些曾被殴打,有些被禁止学习韩语,还有些甚至被赶出家门。
2·The tradition still has a great influence and brides and bridesmaid shop together to match their dresses.
这个传统一直有很深的影响,伴娘往往和新娘一起去购物并试穿合身的礼服。
3·Look at those brides.
看看这些新娘。
4·In some parts of the country, like in the relatively wealthy states of Haryana and Punjab, families have been known to buy brides from poorer states.
在某些地区,比如相对富裕的哈里亚纳邦和旁遮普邦,从比较贫困的邦买新娘已经成为普遍现象。
5·The surplus of bachelors in a rich country has sucked in brides from abroad.
在比较富裕的乡村的过盛的单身汉们去国外“进口新娘”。