China's

中国的

常用释义

词性释义

中国的
例句
  • 全部
In so far as China's exports suffered at all, the main beneficiaries would be producers in even lower-cost locations, not in the US.
至于真正从中国出口下降中获益的,主要会是成本更低地区、而非美国的生产商。
穆泰康谈到,中国巨额经济刺激计划推动了制造业增长,增加了银行放贷,遏制了失业问题。
现在请允许我说几句关于中国追求和平发展道路具有的重要意义。
Strikes over the last 2 months have been a wake-up call for many foreign companies that depend on China's low costs to compete overseas.
近两个月来的罢工事件为多家外企敲醒了警钟:不能再尽情享受中国低廉的人力成本带来的海外竞争优势。
它还表示,农行应继续致力于中国农村地区的发展。
中国全国人大愿加强同亚国民议会的交流,共同推动两国关系不断向前发展。
"Speeding up the building of a strong and smart grid is good for the basic transformation of China's power development, " Mr Liu said.
刘振亚表示,加快建设一个强大的智能电网,有利于中国电力发展的根本性转变。
巴西希望成为拉丁美洲的主导力量;而中国在该地区越来越多的贸易活动使自己成了巴西的竞争者。
即使在中国最精英学校,许多人都抱怨他们的课程都是死记硬背,很少创造力。
But a visit to the province of Shanxi, in the heart of China's coal belt, reveals why such plans should be taken with a pinch of salt.
但是到中国产煤带的中心省份山西去访问一下,你就知道为什么不应该完全相信这类计划了。
正如你会料想得到的,中国的互联网与美国和欧洲不同。
Such concerns seem to negate China's claim to promoting a "harmonious world" as it presses on with its strategic aims.
由于中国力推其战略目的,各国似乎都开端否认中国推进“调和世界”的宣言。
中国领导人后来并没有改变道路方向:每一个新的领导人都很尊重他前任领导人的政策。
China's culture of secrecy is at odds with its invitation to foreign companies to help modernize its business sector.
中国的保密文化与其邀请外国公司助推其商业领域走向现代化的努力背道而驰。
清华科技园坐落于北京北面的海淀区,这栋大楼只是这个“中国硅谷”中若干类似建筑中的一栋。
If China's growth rate were to fall to that level, it would be regarded as a disaster at home and abroad.
人们认为,如果中国经济增长率跌至上述水平,无论是对中国还是对全世界,这都将是一场灾难。
American economists are now looking down the road at when China's economy overtakes that of the United States.
美国的经济学家都在预测中国经济何时能超过美国。
由于中国的外汇政策,只有少数几家经过批准的机构可以直接投资国际市场。
China's signal that it is prepared to let its currency, the yuan, appreciate against the dollar is perhaps one of those moments.
中国暗示准备允许人民币兑美元升值,可能就是这些关键时刻中的一个。
中国的统治者正试图提升人大作为公开讨论渠道的形象,但明确表明他们想控制此类讨论。
Chinalco, China's biggest aluminium-maker, which had idled 10% of its capacity, said in December that it would restart it all.
中国最大的铝生产商—中国铝业公司已经闲置了10%的机容量。中铝声称,将会在12月份重新开足马力。
But it's impossible not to be worried: China's story just sounds too much like the crack-ups we've already seen elsewhere.
但由不得你不担忧:中国的经历与我们在别处看到的经济崩溃如同一辙。
短短几年内,我国网络游戏产业的发展速度惊人,并展现出极强的爆发力。
State Grid has long been a target of speculation that it may be listed, in what would be one of China's biggest public offerings.
一直有传言称,国家电网可能会挂牌上市,其公开发行的规模将会创下中国之最。
The decision turned out to be a major political victory for China's strategy of denying outside powers access to its surrounding waters.
这种结果证明中国在实施禁止任何列强进入其附近海域的政策上取得了一项重大的政治胜利。
Mr Mishra says China's stridency in its territorial ambitions has grown over the past two years to a level not seen since the early 1960s.
米什拉表示,中国近两年在领土主张上的野心和尖锐态度,达到了自上世纪60年代初以来从未见过的地步。
China's new First Lady, Peng Liyuan, has become something of a global style icon on her first official state visit.
首次出访的中国新任第一夫人彭丽媛,俨然已经成为全球时尚偶像。
而在目前,中国增加电力供应的努力正受到输电线路不足的钳制。
Chinese scholars say China's energy intensity per unit of GDP is at least five times that of Japan.
中国的学者们普遍反映,中国每国内生产总值单位的能源密度至少是日本的五倍。
Aware of the unrest sparked by past periods of high inflation, China's leaders make curbing it a priority.
中国领导人意识到过去一段时间由于较高的通货膨胀引发了动荡,正在采取措施抑制通货膨胀。