1·The pistons are graphite-coated to reduce friction.
活塞表面涂有石墨以减少摩擦。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Sara sensed that there had been friction between her children.
萨拉感觉到她的孩子们中间出现了摩擦。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Friction between moving parts had caused the engine to overheat.
活动部件的摩擦使发动机过热。
—— 《牛津词典》
4·The force of friction slows the spacecraft down as it re-enters the earth's atmosphere.
航天飞机重返地球大气层时因有摩擦力而减慢速度。
—— 《牛津词典》
5·This layer of water reduces friction.
这层水减少了摩擦。
6·Friction between the glacier and bedrock is reduced.
冰川和基岩之间的摩擦减少了。
7·Maglev doesn't rely on the friction of wheels on track.
磁悬浮不依赖于车轮在轨道上的摩擦力。
8·Friction ACTS on moving bodies and brings them to a stop.
摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
—— 《新英汉大辞典》
9·That friction sometimes makes it difficult for the two teams to work together.
那种摩擦有时会让两个团队很难一起工作。
10·Friction marks indicated that they did, indeed, once form part of a necklace or bracelet.
摩擦痕迹显示他们曾经是项链或手镯的一部分。
1·The pistons are graphite-coated to reduce friction.
活塞表面涂有石墨以减少摩擦。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·This layer of water reduces friction.
这层水减少了摩擦。
3·That friction sometimes makes it difficult for the two teams to work together.
那种摩擦有时会让两个团队很难一起工作。
4·Through friction, this flexing produces heat in the moon's interior capable of melting ice.
通过摩擦,这种弯曲在月球内部产生了能够融化冰的热量。
5·The generation gap can result in misunderstandings and cause friction between parents and children.
代沟会导致误解,引起父母和孩子之间的摩擦。
1·The force of friction slows the spacecraft down as it re-enters the earth's atmosphere.
航天飞机重返地球大气层时因有摩擦力而减慢速度。
—— 《牛津词典》
2·Maglev doesn't rely on the friction of wheels on track.
磁悬浮不依赖于车轮在轨道上的摩擦力。
3·Wind movements are also modified in cities because buildings increase the friction on air flowing around them.
风向在城市里也会改变,因为建筑物增加了它们周围流动的空气的摩擦力。
4·The legs, which are slightly curved with tiny hooks on the tips of their feet to provide enough friction to enable movement in a slippery environment.
它们的腿有点弯曲,脚尖上有小钩,提供足够的摩擦力,使它们能在湿滑的环境中活动。
5·Geologists therefore wondered whether the friction between the plates was being reduced by pockets of pressurized water within the fault that push the plates away from each other.
因此,地质学家们想知道,断层内部的加压水袋是否会使板块之间的摩擦力减小,从而使板块彼此远离。