S. troop

美国军队

常用释义

词性释义

美国军队
例句
  • 全部
这些官员表示,总统没有确定撤兵速度,也没有为美国部队在阿任务设定终止日期。
这种支持当地政府的迅速反应源于驻扎在菲律宾的美国部队。
A 41 gun saluted in London's Hyde Park by the king's troop royal horse artillery.
英国乘骑炮兵在伦敦海德公园鸣41炮制经。
奥巴马承诺,将增加美驻阿富汗军力,以打击卷土重来的塔利班。
布什说,军方领导人向他保证说,美国军队目前有充份的军力。
S. troop strength in Iraq and has drawn criticism for his planning for a post-war transition which is beset by continuing violence.
他制定的战后过渡时期计划由于伊拉克暴力活动不断而遭到了批评。
五角大楼正在部署无人驾驶飞机的记录编号,以阿富汗作为奥巴马政府的增兵的一部分有。
The top U. S. military officer says if current trends continue he expects to recommend further U. S. troop reductions in Iraq.
美国参谋长联席会议主席说,如果目前的趋势能继续下去,他会建议进一步减少在伊拉克的美军。
反对派指挥官说,袭击前,北约向他们提供了卡扎菲部队位置的航空监视影像。
预计美国总统奥巴马星期五将公布有关逐步减少驻伊拉克美军的建议。
She is negotiating a deal that will govern U. S. troop levels after a United Nations mandate expires at the end of the year.
她在谈判一个协议,确定在联合国授权今年底期满后驻留伊拉克的美军数量。
Phasing out U. S. troop deployments to Iraq was one of Mr. Obama's campaign promises last year.
在去年竞选总统的时候,逐步降低驻伊美军的规模是奥巴马做出的承诺之一。
Mr. Obama has long advocated boosting U. S. troop levels in Afghanistan by drawing down U. S. forces in Iraq.
奥巴马长期呼吁通过削减在伊拉克美军的方式,来提高美军在阿富汗的存在规模。
And all of this was done without putting a single U. S. troop on the ground.
我们是在美国没有一兵一卒踏上利比亚国土的情况下取得的这些成就。
Gates held out hope that if security gains hold, U. S. troop levels in Iraq can drop through next year.
盖茨声称,如果安全局势能够控制的话,美国军队在明年降低军队人数。
If the plan works, Gates said, U. S. troop reductions could begin by the end of 2007.
盖茨表示,如果增兵方案见效,美国便可以从2007年年底开始削减驻伊部队。
The King's Troop ride through London for their annual inspection in Regent's Park, where they performed a six-gun musical drive.
英国皇家礼炮队穿过伦敦城,参加在摄政公园举行的年检活动。
U. S Secretary of Defense Robert Gates boards a C-17 after visiting U. S troop in Kandahar Province of Afghanistan.
美国国防部长罗伯特盖茨在餐访完阿富汗坎大哈省的美军部队后,踏上了C-17运输机甲板。
美民主党要拟出一张从伊拉克撤军的时间表。
盖茨说,他希望在评估之后,美军将继续撤出。
驻伊拉克美国官员宣布自从夏季以来因为军队集结导致伊拉克境内暴力事件减少。
A newly ratified U. S. -Iraqi security agreement sets a timetable for U. S. troop withdrawal by 2012.
按照新签署的美伊安全协议,美国将在2012年之前从伊拉克撤军。
That effect was especially strong in the period after the surge in U. S. troop levels, from 2007 on.
这一效应在2007年美军人数增加的水平上会尤为明显。
伊拉克的高级官员在2010年8月12日批评计划中的美军撤离提前了。
General Myers said U. S. troop levels in Iraq will rise to 150, 000 by the scheduled January 30 elections.
迈尔斯将军说,在1月30日举行大选前,美军在伊拉克驻扎的人数将增加到15万人。
Michele Flournoy says that is not a good time for U. S. troop withdrawals that could lead to instability.
弗卢努瓦说,这不是美军撤退的良好时机,因为撤军可能导致不稳定局势的出现。
s troop buildup. Now they want to know what role, if any, Iran played in the downturn.
而现在美军最想知道的是,伊朗在伊拉克这段低迷时期内到底起了什么作用。
政治家们似乎着迷于“危险”——只是作为一种修辞手法而言:乔治·布什在为去年增兵伊拉克找理由时声称,否则世界将会变成“一个更加危险的地方”;
2007年,布什总统下令使得美国在伊拉克的军队人数激增。
Gates oversaw last year's troop surge in Iraq, which Mr. Obama opposed.
RobertGates重审了奥巴马所反对的去年对伊拉克增兵的计划。