多年来,专家们一直在预测会出现一场大洗牌,其预测的狂热和不准确,堪比异教信徒推介下一个救世主。
他看见妹妹,打心底里感到高兴,可是,她们热情洋溢,流露出欢乐的心情,他却并没有同感。
科克尔夫人是一个极度虔诚的宗教信徒,她的每句话几乎都要提到上帝。
如果他们出于本能地反对你所说的任何事情,那么听起来他们对你的厌恶已到了狂热的程度。
完美的祷告不需要许多的话语但却在于把心带到耶稣的面前。
尽管民主党人对这个数据产生质疑,但他们质疑的激烈程度可以反映出,这个数据确实具有攻击力,或者应该具有攻击力。
只有苹果公司最近的iXX好似激起了宗教热情,正如这个星期他们再次上演的一样。
简单的说,英国人变得自满,逐渐失去了以前的拓荒精神和竞争优势。
即使马萨也对自己在昏迷之后如此快就重获热情而有点惊讶。
不过许多报告表明,上午10点左右,大多数地方人们的热情便已消退。
无论在公众面前还是在私下,他都能以同样热忱说‘上帝保佑美国’。
但对于所有这些答案提示的热情,一个世界性宗教的信念也不能完全排除老式的怀旧之情。
奥斯塔普扶她坐上马鞍,她的带着手套的手还留在他的手里,他禁不住热情地吻了吻。
我们没有害羞、胆怯和恐惧,因为我们的主要目的就是沉浸在我们自己的狂热当中。
奥运会结束之后,中国于9月份首次实现太空行走,更是极大地激发了爱国热情。
另外,巴希尔政府已经放弃了他1989年政变后的原教旨主义狂热。
显然,杀害女性——通常是老年寡妇——的热情有着其文化和宗教渊源。
所以的品牌都渴望顾客的忠诚,但我想知道为什么一个技术品牌能够掀起宗教般的狂热。
民主的俄罗斯从苏维埃政权中破茧而出后,极尽全力超越西方,体现在对人权的极度狂热上。
满怀对信仰的热情,她决定去监狱探视杀害她儿子的凶手,并告诉这位杀人犯她已经原谅了他的罪过。
今年头几个月,中国内地股市的投资热情曾达到前所未有的水平。
当地官员看到这根杆子时想得更多的不是宗教意义,而是这可能是个安全隐患。
他会以自己的怒火,激情来激发和引导部队进入一种渴望杀戮的狂暴中。
他怀着满腔的爱国之情,写下了许多颂诗,表达了他对国家对民族的顾虑。
圣(名)我满怀热忱向你奔赴,因你是我灵魂迅疾的援助者和代祷者。
1·With almost evangelical fervour, Markman warns against sunbathing.
几乎是凭着一股疯狂的热情,马克曼提醒大家不要作日光浴。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·But he has all the fervour of a true convert.
但他拥有进行真正转变的所有热情。
3·Pushed on by a grim fervour, I began igniting the entire stock of bread.
被一种阴沉的热情所驱使,我点燃了储存着的所有面包。
4·Even Massa looks briefly stunned by his own fervour so soon after the coma.
即使马萨也对自己在昏迷之后如此快就重获热情而有点惊讶。
5·Perhaps the celebrations of Italy's 150th birthday will reignite national fervour and revive morale.
或许意大利150周年的庆祝活动将重新点燃民族热情,再振士气。