随着这一年尾声的接近,我们已经开始听到更多关于云计算以及云相关的事物。
在南京大屠杀之后,魏特琳利用她丰富的社会工作经验来帮助社会重建。
我的命运却注定不是这样;那个拉我走进罪恶之途的殷勤的魔鬼把我抓得太紧,绝不让我回去。
我拿出一张纸,画了个像办公桌似的椭圆形在上面,然后我在周围画了七个座位。
「我想我大概没办法吃下一整条,」他说着,顺手又在那一条条的鱼肉上横划过一刀。
马德兰先生从衣袋里把他用铅笔涂了些数字的那张纸拿出来。
接着,他刚要转身离开,又把名片抽了出来,只留个空信封附在匣子上。
日子一天天过去,寒冷的冬天就要来到了。鸟儿必须离开树,飞到很远很远的地方去。
查理并不感到舒畅,内心十分紧张;倒是他女儿给了他信心。
随着时间的接近尾声,挪威人仍然在向死者表达敬意,在教堂前献上鲜花。
乔治突然往前一探身,琼基尔同时偎向了乔治,她的双唇半张半合,恰似一朵开放的鲜花。
秋风吹过衰败的树林,仿佛一曲交响乐,越来越引起我的注意。
你在狠狠打破自己给自己定的原则时,到底有没有想过我?
即使他们被单独监禁多年,“自己的同志就在不远处”这样的想法,总是会让他们得到安慰。
南茜·朱尔:我发现了一条地道,现在就进去。如果我10分钟之内没有回来,就意味着我出事了。考基:真好笑。
约翰替他母亲设计了好多桌子的式样,但始终没有做出一张。
而且学校里那位四年级的老师也不喜欢他在画好的花上再添上脸和胳膊。
“假如我是她(德鲁女士),这个感恩节周末可没什么值得庆祝的。”阿克曼说。
她伸出手去摸摸他的胳膊,摸了个空,就在黑暗里坐了起来,擦擦眼睛,才知自己只是独个人在那里。
“我确实是,”她说,然后她做了一个很好的每个学者的结构都会接纳的区分。
这里就是那种会固定吸引一群佣兵和暴力份子的地方,偶尔还会有无赖跑进来插花。
正如我走近,带头狼再次抬头,但这次让出一个响亮的嚎叫。
半小时后,有些改良俱乐部的会员也都进到大客厅里,挨近生着炭火的壁炉。
深刻的反应会让你看清当初是谁把你牵引进来的并且为什么你会如此受影响。
一天早晨,王子和他的狗像往常一样出去,追捕猎物时,他们越来越靠近尼罗河。
在他的声音和手势的命令下,石块开始聚拢,艰难地彼此接近结合成一个整体。
1·"Nancy Drew," she cried, "you're under arrest!"
“南茜·德鲁,”她喊道:“你被捕了!”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·"I'm Nancy Drew," she said, holding out her hand.
“我是南希·德鲁”,她边说边伸出手来。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Drew spends all day eyeing the women and making lewd comments.
德鲁整天盯着那些女人看,说下流话。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Tina Meier, Megan's mother, said in a news conference after the verdict that she hoped Ms. Drew would serve jail time, and that she felt satisfied.
米根·梅尔的母亲蒂娜·梅尔在宣判结束后的新闻发布会上表示,她希望德鲁女士会入狱服刑,她对这个判决感到满意。
5·"IT was like opening a time capsule," says Drew Peterson, a 34-year-old former IT worker from Long Island, New York.
这就像是打开一个时间闸门,“居住在纽约长岛的34岁前it工作者德鲁·彼得森说道。”
1·When our ancestors drew humans, they would often draw them as stick figures, but if they drew a face, then the eyes were almost always very prominent—very open and wide.
我们的祖先在描绘人类形象时,通常会把人画成粗线条的简笔画;但假如要画人的面部,几乎所有的眼睛都是非常突出的,睁得又大又圆。
2·He drew a grim picture of conditions in the slums.
他描绘了有关贫民窟状况的可怕的画面。