今非昔比了,年龄以及对阵帕奎奥的12回合恶战,都已造成他的耗损。
如今,布什时代与国家安全法较量的最重要的一点,行政力量的问题,也已经不在议程之内了。
她最新的一部音乐剧在百老汇演出失败,而且在1930年,她的母亲去逝了。
在书中,罗伯茨指出了德国人不少错误,他认为如果可以避免,或许有可能帮助德国打赢很多战役,甚至整场战争。
他仍然是蜘蛛侠最危险的敌人,有许多著名的战役与他多年来。
有一次,保尔在打仗的时候头部受重伤,医生又把他从死神手里夺了过来。
在这种战斗中,火焰是将敌人赶出巢穴的唯一办法,正因如此,救赎者级兰德掠袭者出现了。
他承认两人之间的关系有缓和,两人持续多年的斗争就像是老兵的怀旧。
这个问题是现在美国诸多问题的核心,也是其他金融危机波及地区和医疗改革国家的核心问题。
与他们同在的是肉臂,与我们同在的是耶和华我们的神,他必帮助我们,为我们争战。
弗兰克.怀特在这个时候开始犯错了,在与州议会的较量中也频频失手,而我不想给他制造麻烦。
该公司的文件曝光导致托克在经过三年极具争议性的官司后屈服。
要看到规模最盛大的动物战争,必须造访迷人的南乔治岛。
这些微小的较量似乎正体现了萨科奇对时间消逝的难耐渴望,一种想要战胜时间的永久欲望,可为了什么呢?
带着人所不知的“阴谋”,怀揣着孙子战书,在爱的堡垒里浴血奋战。
他说,去年的争论已经结束,经济学领域现在有了“明朗的一致的观点”。
组队战斗就有趣得多,虽然就这点这款游戏提供了与其它线上游戏差不多的战略深度。
澳大利亚的政策争论到底对在这个国际化大陆的孩子的所教的内容有多大的不同呢?
这些是很容易遗忘的,因为预算之争甚嚣尘上,老师业绩仅以资产负载表的冷指标来衡量。
斯科特尔希望自己能够尽快从跖骨骨折中恢复,以便能够赶上南非世界杯。
在那个极度贫困的年代,凯利对穷苦的农民来说有点像是个英雄,因为他们可以从他和当局的对抗中找到认同感。
许多战斗胜利是通过许多士兵作为个体思考和行动、同时又作为团队一起战斗而取得。
在模拟战斗中,一架“猛禽”凭借其隐形机能和传感装置,便可击溃其他任何机种所组成的集群。
二元周期的最后之期,将是在光明与黑暗势力之前的许多战斗中结束。
一直以来烟草公司和倡导公共安全机构在尼古丁这战争中就是敌对的,现在他们都在努力扭转形势,使形势成为他们的有利条件。
1·The veteran soldier has fought many memorable battles.
这个老兵参加过许多难忘的战斗。
—— 《新英汉大辞典》
2·It was one of the fiercest battles of the 19th century.
这是19世纪最激烈的战斗之一。
3·They help army send news about battles and the size of enemy forces.
它们帮助军队发送关于战斗和敌军规模的消息。
4·The supply ship refreshed the submarines between battles.
补给船利用战斗间隙给潜水艇以新的供应品。
5·Yet the insect battles on.
但是这些昆虫仍在战斗。
1·The government insisted that troops would not become embroiled in battles in Bosnia.
政府坚持主张军队将不会卷入到波斯尼亚的战争中去。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·They knew that the greatest battles would take place after the convention, once the Constitution had already been drafted and signed.
他们知道,一旦宪法起草和签署,最大的战争将在全国代表大会之后发生。
3·For them, history did nothing, it possessed no immense wealth nor waged battles: "It is man, real, living man who does all that."
对他们来说,历史是无辜的,它没有带来巨大的财富,也没有发动战争:“这一切都是人,真实的、活生生的人带来的。”
4·Their honor, thank God! their dignity, their intelligence, their genius, are not numbers which those gamblers, heroes and conquerors, can put in the lottery of battles.
他们的荣誉,谢谢上帝,他们的尊严,他们的光明,他们的天才都不是那些赌鬼似的英雄和征服者在战争赌局中所能下的赌注。
5·He found in the Mediterranean a world even more crumbling with ruins and memories, where it is still possible to imagine the sea stained with the blood of old battles.
他在地中海畔发现的世界是更加摇摇欲坠的废墟和回忆,在那里,更有可能想象出沾染了过去战争鲜血的大海。