阿的Murad获准去骑在附近的一个城市,只要他来到哥萨克护送。
“你居然敢用这么低劣的食物喂我们的俄国鸡”,哥萨克人一边说一边给了犹太人一棍子。
他还与一位乌克兰的哥萨克领袖马泽帕(Mazeppa)达成了一项协议,马泽帕一直渴望能够摆脱俄国的束缚。
他停下马匹的哥萨克也是其中之一,从鞍囊袋拔出一支同一些。
检察官在哥萨克兵对面停下来,集中注意力、好奇地审视着他。
他是在普通顿河哥萨克制服,戴着及膝靴、件、并鞍袋吊挂在他的马鞍后面。
最近的台子上坐着一个鞑靼人,从扔在旁边的制服看来,大概是一个哥萨克。
当其祖父母去世时,按照一项驱散哥萨克聚居地的计划,国家没收了他们的家园。
这骑兵叫道。「你这麽好胆,竟然浪费如此高级的食物给低等的小鸡!」然后又痛扁了这犹太人一顿。
迫于压力,汗国将不得不背弃哥萨克统领,携其来去如风的弓骑兵他往。
他说马戏团里哥萨克人的舞蹈给了他灵感,于是开始模仿他们的转圈动作。
它取代了哥萨克的袋子、投进它小心以免碰在地板太硬。
在17世纪中期经过了长期与波兰人的反抗,成立了一个新的乌克兰国家,哥萨克(CossackHetmanate)。
今年赶皮毛潮流,戴一款俄罗斯哥萨克帽走在阴寒的伦敦街头,暖意融融。
还有1000公里到达赤塔的首府,一个老式的哥萨克中心。
他说,一旦可以自给自足,阿尔巴济诺的300多哥萨克后裔就可以从联邦边防军那里接手戍边任务。
关于坚持使用更为样板,而新的外观趋势,和哥萨克来了。
迫于现实压力,哥萨克领袖博赫丹统领不得不向俄国寻求帮助以对抗波兰的威胁。
1649年,另一个哥萨克探险家叶罗菲•哈巴罗夫(YerofeiKhabarov)到达阿穆尔河。
1·Getting on board the fur trend, Fearne Cotton walks the wintry streets of London in a white Russian cossack hat.
今年赶皮毛潮流,戴一款俄罗斯哥萨克帽走在阴寒的伦敦街头,暖意融融。
2·thei adhere about in the appearance boilerplate while newer cossack trend came by and by.
关于坚持使用更为样板,而新的外观趋势,和哥萨克来了。
3·“How dare you feed a fine Russian chicken such lowly food!” says the Cossack, and hits the Jew with a stick.
“你居然敢用这么低劣的食物喂我们的俄国鸡”,哥萨克人一边说一边给了犹太人一棍子。
4·Russian Cossack dancing is followed by break-dancing and an interpretive scarf dance.
俄罗斯哥萨克舞蹈之后是霹雳舞和演绎过来的纱巾舞。
5·Once self-sufficient, he says, Albazino’s 300-odd Cossack descendants can take over border duties from the federal guards. Next summer even a new fort is going up, exactly like the old.
当他们自给自足了的时候,他说,300个出头的哥萨克继承人可以接替联邦守卫来守卫边疆,下一个夏天甚至会出现一个新的要塞,和曾经的那个,完全一样。