1·HSBC, an investment bank, expects shortages to last throughout 2009.
汇丰,一家投资银行,预测短缺将持续到2009年。
2·But HSBC now intends to provide a breakdown of aggregate pay between its major divisions such as investment banking, corporate banking and retail banking.
但现在汇丰打算提供他在主要工作部门总收入金额的明细,比如在投资银行,公司银行和零售银行。
3·HSBC continues to lobby for a listing of its shares in Shanghai.
汇丰继续游说将其股票在上交所挂牌上市。
4·In a recent report, HSBC predicted that house prices across most Indian cities could fall by 25-30%.
汇丰在最近的一份报告中预测印度大部分城市的房价将会下降25 - 30%。
5·This announcement will continue to hurt the market sentiment and the confidence on HSBC.
这个消息会继续伤害市场情绪以及对汇丰银行的信心。
1·In theory HSBC has the right to increase its stake in BoCom to 40% if regulators approve, but it is far from clear that they would.
理论上,通过监管机构批准,汇丰银行有权将其在交通银行中的股份提升至40%。他们会不会这样做还不得而知。
2·HSBC said it did not comment on individual cardholders and would not discuss its policy toward settlements.
汇丰银行说它不会对个别的持卡人作出评价,也不会和他们讨论清算政策。
3·Three Banks - HSBC, Citibank and Arab bank - are branches of their parent company rather than subsidiaries, which means they have no board on which to sit.
三家银行-汇丰银行、花旗银行和阿拉伯银行,是他们父公司的一个分支,而不是分支机构,意味着他没有权利召开董事会。
4·Others came from HSBC and Citibank, while his consumer banking people came from a local bank, UnionBank of the Philippines.
其他职员来自汇丰银行和花旗银行,消费银行业务的职员则来自当地的菲律宾联盟银行。
5·But a spokesman for HSBC said: "There are millions of viruses, and other malicious software."
但汇丰银行发言人说:“有几百万的病毒和其他恶意软件。”