它应该算是通灵术的一种,不过我还没仔细研究过,所以不好说。
从你的派对衣服上抽身,如果你还没有机会去整顿下你的头发。然后开始补回失去的时间。
还有其他你可以告诉我们而我们有没有提问的有用的信息吗?
科学家们已经对引起此种疾病的原因统一了意见,但是仍未找到攻克的方法。
“好多年没有喝上这个了”,他边嘟哝,边坐上这个柔软的坐垫上,而我则把他的鞋子脱下。
我那间最好的房间地上都是墨水。我还没把它洗刷干净呢!
此时,不必考虑在HTTP请求中加入任何载荷,因为还没有包含相关的解析代码。
不吃东西,食物们自己明白,唯一能幸免于他拳头的地方就是他的胃里。
我一年没打字了,如果我要再打,我马上就会恢复原状的。
我为我自己而感到自豪,我总是充满信心,但是有时候我还是不希望有人看到我裸体的样子。
无论你信不信,问出清楚且深刻的问题的能力是一种需要学习的技巧,并且大多数人都不曾掌握。
有关官员承认,他们还没有完全控制火势,但是对一般民众的生活不会有影响。
他说,律师们尚未见到他们的当事人,但在最近几天里已同家人进行了接触。
自从布兰妮上周在网站上对自己花天酒地的行为向粉丝们道歉之后,就没有拍到任何与希尔顿一起的照片了。
你认为有没有可能那只是某种我们拥有的但还没有披露的军用飞行器?
设想要设计一个春天设想一下那和谐的编排大家觉得TED已经够难组织的了(众笑),是吧?
西布伦必在沿海地带居住,他必成为船只停泊的港口,他的边界必伸到西顿。
但我甚至还没有提出一个我最看重的问题:所有这些与您的竞争者的产品比较起来如何?
虽然我还没有得到一个可靠的结论,但在这篇文章中,我要与你分享我已经了解到的东西。
你没有看见我很忙,没时间闲逛或是喋喋不休地跟你谈论什么毛茛属植物吗?
关于这种做法,我还没有开始仿效,最起码用户体验上就不正规,说白了很难看。
要是你不曾和你的孩子坐下来,聊聊“媒体”的话,那么你得温习温习你的计算机规格了,你可大意不得。
要是你认为还未找到你的热情所在,恐怕你只是在期待那个万众瞩目的时刻。
不过,尽管我相信自己可以做好,但至今为止我还不知道负责人能够满意我所做的工作,也不知道费用是多少。
他表示,默克尔的担保“似乎提醒了人们,有一件他们应该担心的事正在发生,但它们还没有这么做。”
我还有收到关于礼物的任何消息。我还在等着她的回信。
好一阵子都没收到这些玩意儿了;我还以为我落伍了呢。
谢谢你这么说。顺便问一下,摩根先生好吗?我很长时间没见过他了。
1·It was open all night, had great coffee and fruit pie, and was full of characters from New Haven's night life.
那个餐馆是通宵营业的,拥有上好的咖啡和水果馅饼,而且里面全是纽黑文夜生活的各色人物。
2·The biggest city in the district was New Haven, where I'd be going to law school, and the district included Milford, where I would be living.
在这个选区中,最大的城市是纽黑文——我后来就是到纽黑文的法学院读书的。米尔福德也在这个选区,那是我后来生活的地方。
3·Black middle-class neighborhoods are hollowed out, with prices plummeting and homes standing vacant in places like Orange Mound, White Haven and Cordova.
在奥兰治蒙德、怀特·黑文和科尔多瓦,随着物价暴跌、房屋闲置,黑人中产阶级居民已经被掏空了。
4·When she decided to go to New Haven, she says some teachers at her high school turned hostile.
当她决定去纽黑文的时候,她说她高中的老师立刻变了脸。
5·New Haven has had success in recent years reducing a high crime rate.
纽黑文近年来已经成功降低了高犯罪率。
1·I see libraries as a safe haven for readers and writers, a bridge that helps put together a reader with a book.
我认为图书馆是读者和作家的避风港,是帮助把读者和书联系在一起的桥梁。
2·Perhaps in the face of impersonal and intimidating globalization, a young person's family feels more like a friendly haven than an oppressive trap.
或许,面临缺乏人情味且令人生畏的全球化冲击时,家庭对于年轻人而言,或许更像是友好的避风港,而非压抑的牢笼。
3·The island boasts two exceptional beaches: Tung Wan, a popular bathing area with idyllic beach houses and Kwan-yin Wan, known as a windsurfing haven.
岛上自称有着两个特殊的沙滩:东湾,它是一个受欢迎游泳区,具有大批田园诗般的海滨别墅,还有观音湾,著名帆板运动的避风港。
4·For all the questions about the dollar's reliability as a reserve currency, its value strengthened during the crisis as it offered investors a safe haven.
作为储备货币的美元尽管在可靠性上存在种种问题,却因其在经济危机期间为投资者提供了安全的避风港而得以升值。
5·And even this week, some investors have shown that they see the dollar as a safe haven.
而且在本周,有些投资者还表示他们依然视美元为安全的避风港。
1·Some Democrats support granting the Haitians temporary safe haven in the U.S.
一些民主党人支持为海地人提供在美国的临时避难所。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·It is a unique haven of endangered species.
它是濒危物种的独特避难所。
3·Today there is no haven of security.
今天没有安全的避难所。
4·One major gainer in all the turmoil has been gold, seen by many investors as the ultimate safe haven.
这次金融混乱的一个重要获利者是黄金,它也被很多投资者看成是最后的安全避难所。
5·The Swiss franc is also seen by investors as a relative haven and has also strengthened amid global financial unrest.
瑞士法郎也是被投资者视为相对的避难所,在世界金融不稳定的时期依然可以升值。