你不就是那个试着用再见来伤害我的人吗?你是否想过我会崩溃?你是否想过我会倒下,死去?不,我不会!
心在风雨飘洒中摇摇欲坠,我的心飘啊飘,摇啊摇,不知道何处才是自己能够安全停泊的港湾。
或者也许这是9月11日那天他们醒来的时候发现国家的安全保障已经随着双子大楼的倒塌而崩溃。
奇怪的是,他的雕像竟然没在她赤裸的双乳之前崩溃掉。
他接着说:“我们大部分人会暴露在至少一件甚至几件创伤性事件中,认为我们都会崩溃的想法是很荒唐的。”
可以肯定的是,一些计划中的改变早在经济结构出现问题和经济开始下滑之前就已经有的。
如果我拿一块混凝土,一大块混凝土,在上面施加太大的压力,它就会开始碎裂。
此后几天里,团队成员仔细地将泥土清理干净,露出了随时会碎裂的极其脆弱的遗骨。
一想到这种墙要被螺丝钉,钉子或是一个臭脸孔穿透,它们似乎就会崩塌。
但是这是广义相对论的关键,如果它不存在的话,广义相对论将像暴风中的纸房子一样崩溃。
发薪日?你是说点心日?我像奴隶似的工作一周然后随便丢给我几块点心的这一天?
每个深夜都会侵袭来的寂寞,带着狰狞的面具,让我本就脆弱到不堪一击的心彻底瓦解。
人们不期待从民族那里获得什么,跨代的互助和对本地社区的信任开始崩溃。
虽然那些被征服的地区又从新复辟了帝制,但陈旧的国家机器已逐渐被打破了。
通过这样的全球性的聚焦,那人的想法和举动所创造的黑暗的可恶丛林会崩溃。
是的,有些婚姻因厌倦而破碎。就像有的生意因为缺乏创造力而失去了顾客。
这些宗教禁忌,以及对祭司们神奇力量的笃信,正在开始逐步瓦解。
地沟在沙地上不如泥土地上好使。要是沟边缘有倒塌的迹象,使用生树枝来支撑锅底。
那种欧元区各国政府债几乎不存在差异且没有一个欧元区国家可能发生债务违约的假设不再成立。
我们已经习惯在矛盾中生活,这是因为:传统的瓦解,跟着文化特征。
历史中噪音一直是一种强力武器,但是否真的让人从内凝结,让建筑从中粉碎呢?
对于那些缺乏承担责任的强烈意识的人,婚姻可能会破裂。
我尝试说再见,但我哽咽;我尝试走开,但我步履蹒跚,我尝试放弃,但我仍苦苦地思念着你。
这份文件警告说,如果不采取行动,“社会主义是要崩溃一样在水中浸泡一个土墙。”
我用木勺子来回搅拌,但怎么弄也做不出在我记忆中祖母做的那种香喷喷的炒饭,一粒一粒的。
我这个味道温和者,安静阅读的恐怖楔形的威胁在我的最出现崩溃的平板。
1·If you are living for others before yourself and pushing your own needs aside, eventually you will crumble in some way.
如果你先为别人而活,把自己的需求放在一边,那么你一定会崩溃的。
2·If you are living for others before yourself and pushing your own needs aside, eventually you will crumble in some way - through depression, anger, anxiety or destructive behaviors.
如果你总是将他人的需求放在自己之前将自己的放在一边,那么你一定会崩溃的,可能会抑郁、愤怒、焦虑或做出一些过激行为。
3·We keep it in a climate-controlled case and we hardly ever move it, because with any sudden shock it could just crumble to dust.
我们一直把它保存在严格控制气候变化的展示台里,几乎不曾移动过;因为任何突然震动都可能使它瞬间崩溃,化为一地尘埃。
4·But as the Soviet Union began to crumble, greater opportunities loomed.
但是,随着苏联开始崩溃,更大的机会隐现。
5·The end of a serious relationship, neighbours from hell, office politics, being assaulted and physical health problems all took their toll, and I began to crumble.
一段重要关系的终结,恶梦般的邻居,办公室内的权利争斗,被侵犯以及身体健康问题都对我造成了重大影响,渐渐的我崩溃了。
1·Julian Sanderson was in his apartment on the first floor of an old brick movie theater when the walls and ceiling began to crumble around him.
四周的墙壁和天花板开始崩塌,而此时,朱利安·瑟德森正在他的公寓内,一座旧砖墙电影院一楼。
2·The earthquake makes the wall sink and start to crumble.
这次地震把这堵墙震得下陷并开始崩塌。
3·But he added that market sentiment was so fragile in Europe that confidence could begin to crumble anyway.
但是他补充欧洲市场情绪如此不稳,以至于任何方式都能信心崩塌。
4·The earthquake made the wall sink and start to crumble.
这次地震把这堵墙震得下陷并开始崩塌。
5·So busy is he that he has not time to consider how many monuments crumble, how often names are forgotten!
他忙得都没有时间去想一想,多少纪念碑早已崩塌无存,多少虚名亦长埋黄土!
1·ARE the bones of America about to crumble?
难道美国的骨头就要粉碎了?
2·But Emmerling warns that the porous sandstone, now exposed to the air, may crumble within a few years.
不过艾默灵警告说,如今暴露于空气中的这些多孔砂岩,可能再过几年就会粉碎。
3·Such folk will be instrumental in causing the old foundation to crumble for mankind bringing forth a new foundation of unity and unconditional love for all.
这些人将有助于帮人类粉碎旧基础,为所有人带来统一和非条件爱的新基石。
4·The damaged wall section had begun to crumble completely.
损毁的城墙开始完全粉碎。
5·Crumble them, let them dry for a few more minutes, then store in a spice jar.
粉碎它们,让它们干燥几分钟,然后储存在香料罐。