当Walters被一名记者问及为什么进行这次莽撞的飞行时,他胸有成竹,回答得十分精炼:“人不能无所事事。”
“目前,要说某种[理论]看起来比其他更好些,这将是鲁莽的,”欧洲核子研究中心的理论家约翰•埃利斯(JohnEllis)说。
虽然对于这个尚不了解的操作系统作任何大胆的预测都是莽撞的,但情况似乎有利于谷歌。
鼓励消费或房贷进一步扩张将是愚蠢的,至少就英语国家而言如此。
使用这种不稳定的资产作为任何估值的依据似乎有点鲁莽。
那似乎是令人难以置信的:返回阿富汗战区是有勇无谋者所为,并非本拉登这中小心谨慎者所为的。
或许这种情况不会再次发生,但是目前完全漠视它肯定是鲁莽的。
当乔治.华盛顿写到一个拥有“民享政府”的美利坚“联盟”时,他的观点有些激进,或者说是异想天开。
就像对中国的崛起保持尴尬的沉默一样,不讨论这一选项似乎也是很鲁莽的行为。
把这和无法实现的承诺一同抛弃,这将是鲁莽之举,即便只是为了赢得初选。
我国对于交际法教学的应用应该是一个平缓和循序渐进的过程,而不是一时冲动的壮举。
我只是创造我心中的英雄:勇敢但不冲动,心怀同情,但不滥情。
小布什听说中国要减持美元储备,自得地评价说,中国这么做,绝对是有勇无谋。
即使是我,最莽撞的,无情的仇恨者,也感觉为他那些严厉的批评而责怪他,可能会有些不公平。
老先生穿了长袖衬衫、长裤,看出他在很努力地遮盖自己的“当年勇”。
有勇无谋的七妹给效劳团添了不少费事,无法的马靖平只得将七妹交给向瑞云管束。
他表现出在战争中近乎有勇无谋的勇敢和喜欢冒险和危险的性格。
阿罗根图斯企图以一个高难度的特技动作挽回自己日渐衰落的名声,却不料失手倒地,被迫退休。
仅是几年前出于昂贵而稍显鲁莽的购置,如今却显得超智能。
预测2050年的技术简直是自不量力,而打算预测那时的社会和地理政治变化就更是自不量力了。
以前如此的自信也许看起来有勇无谋,但在国际社会强有力的支持下,有勇无谋的印象越来越淡了。
一个勇敢的或者说是胆大鲁莽的时光穿梭者,已经准备好去探索……
在Chandler的一家餐馆,女服务员担心,即使有限制,把枪支和酒精放在一起也是一个愚蠢的主意。
考虑到全球资本市场的不稳定状态,这次上市雄心不小,有人甚至可能会说它是蛮干、胡来。
1·Yahoo's resistance to a takeover by Microsoft looks foolhardy to some investors and Wall Street analysts.
对于某些投资者和华尔街分析师而言,雅虎拒绝微软的收购看上去有勇无谋。
2·It was a bold, perhaps foolhardy, reaction.
这是一个大胆的(或许有勇无谋的)反应。
3·Are they fearless or foolhardy?
英勇无畏,还是有勇无谋?
4·It would be foolhardy to expect much natural "convergence" between these economies in order to achieve closer integration.
如果指望这些经济体能自然“融合”从而实现更紧密的一体化,则显得有勇无谋。
5·The enterprise seems foolhardy, and Stewart does not justify it beyond a vague feeling that he wants adventure.
企业似乎有勇无谋,和斯图尔特并不能证明它超出了模糊的感觉,他想冒险。