在亘古的大地与苍凉的宇宙间,有一种平凡的声音,荡气回肠。
所以,伴随着奴隶制,也就会有对土地的盗取。而这些土地可是土著们自远古以来就未曾放弃过的。
他真的很害怕在全新的领域冒进,去质疑长期以来一直被接受的理念。
时而在周末的旅行中考察悬崖,在远古和现代交织的经历中,回忆海水变成血水,以及血水又变回海水。
毕竟,人类的性行为是一个长期进化的结果,也是自从史前时期在世界各地在不同程度上都已经同样存在的一种现象。
树儿是今天的,花儿却老哩,她带来太古洪荒时种子的消息。
这个使命带领他到古代,一个已被诅咒的宫殿,在这里藏着远古以来对人类的恐惧。
真理看起来有些牵强:科学家们认为从遥远的年代起“方法”就已经充斥着我们这个世界。
从远古的时代起,故事让我们对不可避免性起到认同的作用。
那些帮助减轻劳动的机械都不知从哪个时代就有了,比如磨坊,在乔叟的时代就已经是古老的了。
精神生产作为人类特有的社会活动,自古以来就受到人们的重视和研究。
在远古,人类的力量渺小,或许一只老虎就可以毁了一个部落格,但现在呢?
先哲早已告诉我们,储蓄是一种美德,而挥霍浪费则会带来种种恶果。
古往今来,人们常用“月圆”、“月缺”来形容“悲欢离合”,客居他乡的游子,更是以月来寄托深情。
自远古时代起,其可能利于心脏的作用就受到吹捧,但结论性的证据尚未出现。
远古以来,经过地质不断运动和变迁,使雄浑的黄土地貌千姿百态,风格独特。
这种风格是保守的男人和女人之间,文化心态的反映已经存在的远古时代。
遥远神秘的一方,钢琴在轻轻唱,满目古老破旧的城墙。
拜托,毕业典礼讲话上的像这样的陈词滥调早就被别人忘到远古时代去啦。
构造简洁典雅的转角书柜,蕴藏着古朴的纯粹,完美我的精神寓所。
因为过去的时光不再重现,在每一个文化体系里和世界各个地区的无数男男女女们已经忘却了禁欲的呼吁。
1·Please. Platitudes like these have been the stuff of commencement speeches from time immemorial.
拜托,毕业典礼讲话上的像这样的陈词滥调早就被别人忘到远古时代去啦。
2·Milk and milk products have been absent from their diet since time immemorial, and pastoral metaphors are exceedingly rare, if present at all, in the most ancient Chinese writings which we possess.
从远古以来,通常的食物中不包括乳和乳品,即便披阅现存古代中国人的所有作品,关于畜牧的隐喻也极为罕见。
3·The relationship between person and horse at Mongolia plateau is very close in period time immemorial.
在蒙古高原上人与马的关系,在远古时期就十分密切了。
1·What is stirred in us is that faraway background, those immemorial patterns of the human mind, which we have not acquired but have inherited from the dim ages of the past.
在我们的内心深处被唤起的,就是那个长远的背景——古老的人类心理模式,它们源于遗传而非后天习得,我们从业已含混的昔日世代继续了它们。
2·What is stirred in us is that faraway background, those immemorial patterns of the human mind, which we HAs not acquired but HAs inITited from the dim ages of the past.
在咱们的内心深处被唤起的,那是那个久远的背景——古老的人类心里模式,它们源于遗传而非后天习得,咱们从业已模糊的往日世代继承了它们。
3·In recent years, the immemorial technique of natural ventilation has reacquired recognitions because of appearance of various problems of the applications air conditioning application.
近年来,由于空调应用中各种问题的出现,自然通风这项古老的技术重新得到了重视。
4·SINCE time immemorial—or at least as far back as Hippocrates—novice physicians have been taught to smell patients' breath for signs of illness.
这要追溯到无法考究的古老时代——至少是从希波克拉底(古希腊名医)时代开始,年轻的医生们就开始学习依靠辨别病人的呼吸气味来寻找疾病的迹象。
1·No. Everybody's been using that, sort of since time immemorial or at least since the sixteenth century.
不,每个人都在用它,这个进程可能可以追溯到太古时期,不过至少16世纪。
2·You will feel that in those umbrageous places life from immemorial times has been led according to immemorial ways.
你会感到,在这些浓萌郁郁的地方,远自太古以来生活就一直按照古老的习俗,绵绵不息地延续到现在。
3·Pingyao Beef and Immemorial Pies are the most famous snacks in Pingyao.
平遥牛肉和太古饼是平遥最有名的小吃。