irrespective of
英音[ ɪrɪˈspektɪv əv ] 美音[ ɪrɪˈspektɪv əv ]

不分

常用释义

词性释义

不顾的,不考虑的,无论;在所不计;不计
例句
  • 全部
  • 不分
尽管你的年龄,同辈的压力,社会压力甚至家庭压力,都不要因为这些而降低你对配偶的标准。
Hey, Sergt, you informed Jones his mother died, irrespective of whether he was sad. Didn't you think it was a pretty cold way?
嗨,中士,你告知琼斯她母亲去世,也不管他是否伤心,你不觉得你的方法太冷淡了吗?
FORCE:不考虑数据表是否在前端,SQL语句总是在后端数据库中执行。
由于该命令本身不带有版本参数,因此将不分版本地罗列出对于有效的所有属性。
Set your alarm and get up at the same time every morning irrespective of how much sleep you got during the night.
不管前一夜你睡了多久,将你的闹钟玲定在同一时刻,并且每天早上按时起床。
In Britain half of women and a fifth of men are thought to be frightened of spiders, irrespective of whether they are dangerous or not.
因为在英国,有半数女人以及20%的男人都害怕蜘蛛,不管他们是否觉得蜘蛛危险与否,他们似乎天生就害怕那种活物。
The sense of beauty obviously depends on the nature of mind, irrespective of any real quality in the admired object.
美的感觉全凭心境而定,与被欣赏物体的本质无关。
现在的问题是设法让那个创新者与我们一道去抵抗侵略,不管他有多生气。
无论运行代理的平台是什么,节点都将这两个序列视为分隔符。
We should make sure that China recognizes Arunachal as a part of India irrespective of what GoogleMaps or any other software has to say.
我们应当确保让中国认识到阿邦是印度的一部分,而不管谷歌地图或其他软件会怎么说。
现在,不管数据库使用何种代码页,都可以将这个XML插入到包含XML列的表中。
Irrespective of where you decide to turn to for help and support, it is important that you do not delay.
不管你决定从哪里得到帮助和支持,重要的是你不能耽误。
保障措施应针对一正在进口的产品实施,而不考虑其来源。
再三,现在是唯一一家在世界上谁可以提供系统的各种规模的新闻,不论制造商。
Kindness makes us realize our connection with others; irrespective of any barriers, any show of kindness portrays an act of love.
友善让我们认识到彼此相连;友善的显露是爱的诠释,它会冲破任何阻碍。
研究人员称,这个结论令人难以置信,同时没有考虑到不同的社会背景。
"Irrespective of whether you want money, you should have control of the company for the sake of the mission, " he says.
“为了所担负的使命,你应当拥有公司的控制权,无论你是否需要资金,”他说。
From this moment the solid material, irrespective of its origin is referred to as 'semicoke'.
从此刻开始,固体物料,无论其来源如何,均被称为“半焦”。
此外,不管导体的形状如何,导体或空心导体的内部各点都处于同一电势。
They would be provided if the 90-day freeze were agreed but irrespective of a final signed deal with the Palestinians.
一旦90天冻结期方案通过,无论是否和巴勒斯坦签订最后协议,此项承诺就将会兑现。
Irrespective of any slowdown in growth , these numerous deals show China's quest for oil is progressing at speed .
抛开经济增长放缓的问题不谈,为数众多的此类协议,表明中国对于石油的探求正飞速升温。
政府不会容许任何个人或团体,不论他们的背景,削弱这些核心价值。
Can the Automatic Machine pick up the pearl from an island, (irrespective of whether the pearl belongs to one's team or an opponent)?
自动机器人从能否从岛上拿掉珍珠?(无论珍珠是己方的还是对方的)答:可以。
我将提拔玛丽,而不会考虑她所在部门那些人的观点,我认为她很有能力。
与此相反,在对自然现象的例子中,事态的发展不以观察者的看法为转移。
我们已经测试您的服务器,它似乎是罚款,CPU使用率约为40-50不论网络的速度相一致。
而且不论是否已经实际支付,都要从相同的财务期间扣除该项费用。
倘于稿件排版后拟撤销刊登启事,不论原因为何,仍须照额付足费用。
不论世界杯的结果如何,我的历史使命已结束。
可靠性:无论使用什么样的电源,汽车和工业制造商都必须满足极高的可靠性标准。
1·Everyone is treated equally, irrespective of race.
不分种族,每个人都受到公平对待。
—— 《牛津词典》
2·The laws apply to everyone irrespective of race, creed or colour.
法律适用于所有的人,不分种族、信仰或肤色。
常用短语
prep.
同义词
不论;不考虑;不顾