他面朝我,嘴角上扬,露出白色的牙齿,我看到他如朝阳般的笑容。
她低声细语,几乎听不清楚,皱着眉头向他瞧着,脸上露出微笑,激动得几乎要哭出声来。
她的头发看起来有点奇怪,苏菲从她的凹室往外面偷看,想着,就好象简曾经用一排夹火棍试图使它们卷曲一样。
不用我多说,大家也知道我为了偷窥她一下而一次又一次付出的惨痛代价。
它停顿,克服羞怯喜欢我的孙子在门口,在偷窥,一下子跑开了,不见踪影,从门厅开怀大笑。
我不快乐,但是应该要快乐…任何一个微妙的分子躲在不为人知的角落里窥视着我顽强的快乐。
“这…这真是一个好天气呵!”爱丽丝身旁一个胆怯的声音说。原来爱丽丝恰巧走在白兔的旁边,白兔正焦急地偷偷看着她的脸呢。
象我的小孙女一样,避开视线,偷偷向里窥视,然后他咯咯笑着走进门厅。
看!我一直在注意街上的那个人,他总是往商店里偷看,紧紧盯着那个家伙,好吗?
“在春季到来之前,我会瘦很多,我的爱人,”提米脚尖儿边往洞里窥看边说。
我们是象牙塔里的明珠,习惯于行事不假思索,吃饭不看菜。
克拉奇菲尔德先生是一个偷窥狂与私人侦探的低级职员以及是洛杉矶游手好闲的警察。
在半开的门外,有一个贫寒的孩子站在那里正从门缝往里看。
她坐在一个地方,从那里她可以观察那古宫华美的正面上闪烁的光亮和草丛间时隐时现的小鸟。
有了这个东西,我才干免遭厉鬼猎杀……只是,他们仍不断在我身边偷偷窥待。
事实是,我们中国人对这类的男女之事还有强烈的兴趣,好像我们人人都是窥探狂。
隔离,不是断绝…而一角掀动的窗帘,惹人窥探猜测,生出无限兴趣。
整个小说的主题中有一股强烈的澡堂便池的味道,这是从某种似乎是遗传的偷窥活动开始的。
是的,我在那里吃的时候,老是觉得有很多鬼在窥伺我。
它欲前又止,羞涩腼腆,就像我的小孙女,倚在门口,偷偷往里瞅,又一下子跑开了,不见踪影,从门厅传出她咯咯的笑声。
我窘得立即推上眼镜,我想我刚才那样子一定像极了猥琐伯父偷窥美少女。
接着,一个骄傲急躁的动作,谢利从敞开的窗格探进来的枝柯上猛地摘下一朵蔷薇花。
格利沙是个七岁的小胖子,正在厨房门口站着偷听,凑着钥匙眼往里看。
一些沉浸在读书中的男生靠在刚有树芽从灰色树皮中长出的树上。
我想,如果所偷拍的不是阿娇,是他们的女儿,或是他们的妻子,他们会有何感受?
1·Above the noise of the crickets, cicadas, and peeping frogs, water babbled and gurgled nearby.
在一片蟋蟀、知了、偷窥的青蛙发出的噪音中,潺潺的流水在附近汩汩流淌。
2·In fact, he implanted trojans to my computer peeping I and customer chat, I know - from him and I say of the discourse can feel - no evidence, should be reasoning.
其实,他植入木马到我的电脑偷窥我和客户的聊天,我是知道的- - -从他和我说的话语中能感觉到——没有证据,只当是推理。
3·The trees of the forest, the waving grass, and the peeping flowers have grown intelligent; and he almost fears to trust them with the secret which they seem to invite.
林间的树木、挥动的青草,以及偷窥的花朵都有了智慧,使得他要几乎担心起来,不敢将秘密托付给它们,而它们却仿佛一再央求。
4·As a "peeping Tom", one ought to be satisfied this time.
一个偷窥狂,这一次绝对有饱足欲。
5·In the land of ice in the north, under the guidance of Dark King, a surge of dark power are peeping the magic bead.
而在北方冰封之地,一股黑暗力量,在黑暗天王代领下偷窥魔珠。