any rate

任何速度

常用释义

词性释义

任何速度
例句
  • 全部
There is no doubt (in my mind, at any rate) that Linux on the desktop would not currently be as popular if dual-booting were impossible.
毫无疑问(至少我这样认为),如果不能实现双引导,桌面上的Linux将不会像现在这样流行。
At any rate, cease making out with him and let us leave, forthwith.
不管怎样,别再跟他瞎搞了,我们赶紧离开这里。
The woman was piling up fortunes right along , the man was spending them-- spending all his wife would give him a chance at, at any rate.
女的正一个劲儿地忙着积累财富,男的忙着花钱——只要妻子给他花钱的机会,不论大钱小钱都无所谓。
But at any rate he had the appearance of being a person that you could talk to if somehow you could cheat the telescreen and get him alone.
但无论如何他看起来像个可以交流的人,如果你能设法躲过监屏和他独处的话。
'That's what they say: at any rate, he gave her a great deal of money. '
大家都是这么说的,不管怎么说,那老公爵给过她很多钱。
He did not know how long he had been there; some hours at any rate; with no clocks and no daylight it was hard to gauge the time.
他不知道在那里呆了多久,顶多几个小时,没有钟,也没有阳光,很难确定时间。
There she was, at any rate, looking as if she had never heard of such a place as the shrubbery in her life.
总而言之,她站在那儿,看样子就好像她这辈子里从没听到过灌林路这地方似的。
At any rate, Ikey toiled and snipped and basted and pressed and patched and sponged all day in the steamy fetor of a tailor-shop.
无论如何,在裁缝店水汽蒸腾的恶臭里,艾奇整天又裁又缝又熨又补再用海绵擦洗,一刻都不得闲。
I cannot remember whether it was that very night that I wetted my bed again, but at any rate I did wet it again quite soon.
记不清我又一次尿床是不是那天晚上,但肯定是没过多久。
At any rate she induced father to give up his place as a farm-hand, sell his horse and embark on an independent enterprise of his own.
不管怎么说,是她劝说父亲辞掉雇工的工作,卖掉那匹马,去从事一项属于自己的独立的事业。
At any rate, the retailers seem to be happy about how the economy is going.
无论如何,零售商似乎对经济的走势很乐观。
我瞪眼,她也瞪眼:但是无论什么情况下,她看我的目光都是冷冷的,漠不关心的样子,让我觉得非常的尴尬和不舒服。
at any rate, many "consumers, " if not thinkers about education, seem to conceive of it as a tool or a toy, much as the Sophists did.
无论如何,许多的“消费者”,如果没有思想家对教育的思考,似乎把教育作为一种工具或一种玩具看待,类似智者们所主张的。
'Then I'm afraid I can't come up to your expectations here, at any rate. You think people should just do as they like. '
恐怕在这儿我无法满足你的期待,无论如何不能。你可是认为人人都可以自行其是。
其次初始强度的高低对今后生产效率及制品的合格率至关重要。
At any rate, "Brother Ling, " since you are interested in my Jeet Kune Do, I shall venture to tell you about it.
不管怎样,“凌师兄”既然您对我的截拳道感兴趣,我就冒昧地像您介绍。
The agitation and execution of Jesus at any rate did not arouse the slightest interest on the part of his contemporaries.
无论如何,耶稣的煽动工作和被杀情形并没有引起他的同时代人们的丝毫的关心。
Come back to me and then at any rate before we die we ought to be able to say: "We were happy for so very many days! "
请回到我身边吧,不管怎么说,在我们谢世之前,我们应当可以这么说:“我们曾拥有过那么多幸福的日子啊!”
At any rate, magical practices seem to have assumed a more malignant form in Nevis than in some of the other islands.
无论如何,在奈利斯岛上,魔法的习俗比在一些其他岛屿上似乎采取了一种更为有害的方式。
At any rate, they make whistling, clicking and buzzing sounds which seem to be at least a form of language.
不管怎么说,他们发出的哨音、哒声和嗡嗡声等至少是一种语言的形式。
Still, if it was going to be built at any rate at least they chose to make it as environmentally sensitive as possible.
所以无论如何,应该在建设中尽量对环保保持敏感,尽量做到环保就对了。
无论如何,这是本周奥巴马政府所织的一条线。
Well, not until a certain git by the name of Lockhart took over as Defence Against the Dark Arts teacher, at any rate.
呵呵,直到有天有个叫洛哈特的饭桶当了黑魔法防御术老师,情况就不同啦。
At any rate, Mr Obama says his desire to raise taxes on the rich will be a prominent part of his campaign for re-election.
无论如何,奥巴马称对富人增税都将是他连任竞选中重要的一部分。
There was a respite at any rate, which made the timid little Amelia almost as happy as a full reprieve would have done.
眼前暂且无事,胆小的爱米丽亚仿佛象犯人得了缓刑的特赦令那么欢喜。
Whether it is a cunning piece of revenge or not, I don't know, but at any rate Marlowe is paying Carl back in good coin.
我不清楚这是不是一种巧妙的报复,不过不管怎么说马洛好好地回敬了卡尔一下。
Not, however, from any fear of disadvantage from it individually to herself; for at any rate, there seemed a gulf impassable between them.
这倒不是生怕对她本身有任何不利,因为她和达西之间反正隔着一条跨不过的鸿沟。
It's a pity you can't come to the concert. At any rate you'll be able to hear it on the radio.
你不能来听音乐会真令人感到遗憾。不管怎么说,你可以在收音机里听到。
At any rate it seems a little hard to blame Holmes and his Boston, especially as he loved the place.
无论如何,我们好象不应该过分责备霍姆斯和他的波士顿,特别是因为他喜欢那个地方。
That, at any rate, seems to be the judgment of the bond markets.
从任何角度看,这对国债市场是合理的。