bourses

交易所

常用释义

词性释义

交易所
例句
  • 全部
By presenting itself as an international exchange, the combined entity might be able to persuade other bourses to join up.
由于对自身的定位是“国际交易所”,合并后的澳新交易所或许能够劝说其它交易所加盟。
再加上疲沓的特性,两个交易所不指望他们的新构架能在2013年之前正常运转。
More than $20bn could also be raised by listings on the mainland's smaller Shenzhen exchange and on bourses in London, Singapore and the US.
通过在中国内地规模较小的深圳证交所以及伦敦、新加坡和美国上市,中国企业还将募集逾200亿美元的资金。
凭借其网络优势和资金支持,该公司就能具备在国际证券交易所发行股票的资格。
亚洲股市昨日创下本月新低,北京方面抑制房地产投机的举措和日元走强继续对股市构成压力。
There has been a flurry of IPOs but many businesses and industries are still state-owned, somewhat immune from fluctuations in bourses.
近年来有很多公司上市,但许多企业仍为国有,在一定程度上并不受股市震荡的影响。
这家德国证交所正在与欧洲其它大型证交所展开竞争,以吸引那些寻求赴海外上市的中国企业。
China Mobile, China Netcom and CNOOC are expected to be among the first batch to list in the mainland bourses, according to the report.
中国移动,中国网通和中国海洋石油总公司预计将会成为第一批在大陆交易所挂牌的企业。
长期以来习惯于垄断操作的亚洲和拉美的证券交易所,现在面临非传统平台的竞争。
但这些科技进步对这些交易所的长远未来构成了威胁。
After the acquisition, Citigroup would delist the company from Indian bourses .
完成收购后,它将从印度股市中摘牌。
China's bourses are now more valuable than Japan's, where the Nikkei 225 index is at about a quarter of its 1989 peak.
中国的证券交易所现在比日本的要由价值的多,日经225指数已经跌至其1989年峰值的四分之一。
从根本上讲,交易所希望将信用衍生产品变成交易商品。
当股票交易所开始提供集中清算过的外汇交易市场和互惠信贷市场的时候,两者的界限变得越来越模糊。
亚洲其它股市大幅下跌,欧洲各国股市开盘之初也跟着下跌,后来才收复失地。
长期以来,中间商坚持定制的掉期交易不应被纳入交易所。
在竞争极其激烈的交易所行业面临全面监管变革之际,全球各大交易所正奋力争取占据有利地位。
Stockmarkets tumbled around the world (though some Asian bourses were closed) and the oil price plummeted to well under $100 a barrel.
全球股票市场大跌(尽管一些亚洲股市关闭)和石油价格暴跌至每桶100美元以下。
在周三宣布了两宗跨大西洋交易后,全球各证交所都不得不考虑自己的长期战略。
尽管新兴经济体的经济增速超过了发达国家,但总体来说,其股市表现却很难赶上后者。
Shares on the Chinese bourses have jumped to almost 65 times historic earnings from the 50s a week ago (see chart).
中国股票市场的市盈率水平从一周期的50多倍,已经跃升到60多倍(见下图)。
澳大利亚股市周一大幅低开(其它大多数亚洲股票交易所都停牌了)。
与内地股市同步,将有利于于谋求维持市场中立(market-neutral)头寸的大投资者。
因此纳斯达克收购了OMX——一家在瑞典、丹麦、芬兰及冰岛运营交易所的公司。
To profit from such disparities, enterprising investors have long combed the world's bourses looking for cheap stocks.
为了在差价中获利,长期以来企业投资商们就对世界各大交易所搜肠刮肚觅求廉价股。
有的时候,台湾股市的成交量超过了纽约与东京证交所的总和。
TSE和大阪交易所说他们两家的结合是为了“复兴日本经济”。
Mainland bourses were turning over that much a day at the peak this year.
在今年的交易高峰期间,中国大陆股市一天的成交额就有那么多。
Illicit software automates many of these bourses, says Gordon Snow, assistant director of the cybercrime division in America's FBI.
美国联邦调查局的网络犯罪部门助理司长戈登•斯诺说,非法软件让许多线上交易所自动交易。
Equity markets globally fell on the eurozone fears with bourses in Paris, Frankfurt and London all dropping about 2 per cent.
有关欧元区的担忧昨日导致全球股市下跌,巴黎、法兰克福和伦敦股市均下跌大约2%。