唐尼抬头,眼里满是爱,脸上闪过一丝微笑,——在那一年这是我第一次从他脸上看到笑容。
经过10年的亏损,YSL终于看见了隧道尽头的一线曙光。
但也有一丝丝希望,那就是,虽然制造业活动萎缩,但资本支出依然为正。
谁知道什麽时候可以解开链索,这只船会像落日的馀光,消融在黑夜之中呢?
你是暴雨前的雷电,虽然只是一闪,却激起了我同风雨搏斗的勇气。
克莱刚才叫她的口气,显然非常温文有礼,她当时听了,心里不由得一时生出一线新希望来。
霍尔说,失去就业机会的速度放缓,显示出了经济可能正在改善的“一丝希望的曙光”。
同时,她还抱着一线希望,盼着丈夫回心转意,回到自己身边。
在角落里,在只有一点灯光的地方,我都看到过她,好像老鼠在啮嚼什么东西似地读起单字来。
庚子事变曾让他抱有一丝希望,幻想着由自己挺身与列强进行斡旋。
作为我们生产一线的员工,公司在薪资上却没有多大的变化。
他在评论全国性品牌销售走强的表现时说:“我真的觉得,开始有了一丝希望之光。”
唯一的一线希望是陪审团拒不接受对这一事件解释得无比混乱的官方说法,并将之抛至脑后。
在经过这么多年的绝望之后,对于这块黑暗土地上的民众而言,这是一丝微弱的曙光。
两年前,在投资银行家眼中,中国的大型上市银行还不足为虑。
到了控制光强度归零之时,光的最后一丝光芒都消逝到原子里,极化声子就完全停止了。
追溯到更久远一点的时代,上述提及的那些预言者们向世人展示的不仅仅是真理的光芒。
在忧伤黑暗中,我们看到一线希望的曙光,我们恳求主除去我们的痛苦,又用祂的膀臂扶持我们,叫我们不致跌倒。
那天非常暖和,绿叶满枝的桦树给了我们一丝慰藉,然后我们便默默进入了比克瑙。
参照历史数据以及季度因素,此数额位于合理区间,这给市场带来了一线曙光。
例如,与微光,您可以创建很酷的动画序列,或使您的网站出彩的地方和令人印象深刻旋转旗帜。
一家位于中环线附近的楼盘的开盘,倒给这个有点冷的楼市带来了一丝暖意。
对于大量毕业即失业的美国年轻大学生来说,这多多少少算是个好消息。
1·The sunken sail boat was a glimmer of white on the bottom.
这条沉没的帆船在海底呈一道白色微光。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·I love better than any theory the sound of the Gate of Ivory, turning upon its hinges, and hold that he alone who has passed the rose-strewn threshold can catch the far glimmer of the Gate of Horn.
比起理论来,我更喜欢象牙之门的声音,喜欢聆听铰链的转动,并相信,倘若一个人能越过撒满玫瑰的门槛,他便能望见远方牛角之门的微光。
3·Rhinestones with more facets will glimmer more than those cut with fewer facets.
莱茵石微光与更多的方面的人比切割用更少的方方面面。
4·A glimmer in the dark corners.
幽暗的角落有一丝微光。
5·The candle made only a glimmer in the vast room.
蜡烛在这个很大的房间里仅仅发出一线微光。
1·In the meantime, I stand on the bridge at night and watch the Clark Fork glimmer, reflecting Missoula's lights as the river hurries past.
同时,我站在夜晚的桥上,望着克拉克•福克河水闪光,映出它匆忙流经的米苏拉的灯光。
2·Messrs Jagger and Richards enjoyed the solidest partnership in the music industry: "Glimmer Twins", as they called themselves, who had fallen in love with American blues as teenagers in London.
贾格尔与理查兹享有音乐界最为牢靠的合伙人关系,他们自称为“微微闪光的双子星座”,他们俩十几岁在伦敦的时候就深深地爱上了美国的布鲁斯音乐。
3·As the chakras of your body's system glimmer, their Light resonates a glorious musical harmony.
由于你身体系统脉轮闪光,它们的光共振一个华丽悦耳和声。
1·We could see a glimmer of light on the far shore.
我们可以看到对岸微微闪烁的灯光。
—— 《牛津词典》
2·I know that it would be fainter still, but for its blending with those memories of youth which are as a glimmer of the world's primeval glory.
我更清楚若不是他和这些闪烁着世界远古时代壮丽品质的年轻记忆融合一起的话,这回音将更微弱。
3·A light breeze blew, swaying the tree branches and making the rays of light glimmer and dance as if there was a fairytale world hidden deep within.
清风吹来,树枝摇曳,灯光闪烁变幻,好像有一个童话般的世界深藏在围墙的里面。