BP俄罗斯总裁杰里米•哈克(JeremyHuck)在莫斯科表示,该公司相信以上行动“毫无道理”。
哈克靠上去缩短了距离,因为那两人现在绝不会看见他。
但是这个哈克的善良,这是哈克的本质,你瞧,全都被淹没了,全被淹没了。
那天夜里天色始终是明亮的,哈克就在十二点钟左右结束了他的守望,到了一个空糖桶里睡觉去了。
他试图对哈克施加压力,但他根本不能重拳击中他,哈克不停的用右直拳击中他。
哈克,在这里用钓鱼竿就能够到我钻出来的洞,你肯定能找到洞口。
哈克在水里,如同在母亲的子宫里,经历了两次象征性的死亡和再生。
37哈克到处找了找,没找到什么。汤姆很神气地迈着大步走到一大堆绿树丛旁说。
汤姆跑到门外,那些人彼此迷惑不解,好奇地看着,再问哈克,他此时却张口结舌。
66他们又到四处找了一遍便灰心丧气地坐下来。哈克一个主意也说不出来,最后还是汤姆开了口。
这连傻瓜都知道。不过,哈克,我想除你之外,还有别人明白这个理。
啊,赫克,要是能从头再来一次的话,我打赌,准能抬来两百个人!
汤姆索亚和他最好的朋友,哈克芬,讲故事,鱼,假装自己是海盗沿着密西西比河银行。
这有点像一个田园诗般的故事,讲的是崇尚自由的哈克和逃跑的奴隶沿着密西西比河顺流而下的冒险经历。
好吧,哈克,一言为定!走,老伙计,我去跟寡妇讲,让她对你要求松一些。
21哈克沉默了一会,思想上在作激烈的斗争。最后他开了腔。
我乞求他,告诉他我只不过是哈克,但是,他笑啊笑得声音那个尖呐,连吼带骂,不停地追赶我。
霍尔顿的语言则在表面上表现出取乐的一面,而在本质上却具有严肃性。
他和哈克在一起,这不,我就急急忙忙把他俩弄到这里。
你看,这就是哈克,他是个聪明的孩子,(尽管)没上过学,但他拥有一些特别的东西。
星期天早上天刚刚有点蒙蒙亮,哈克就摸上山,轻轻地敲着老威尔斯曼家的门。
哈克最后决定:遵循自己内心的良知,而非世俗的道德。
哈克费恩生活在南北战争之前,并且与当时僵化的文明社会中的习俗格格不入。
99哈克反应慢,还没转过脑筋来就和汤姆一起被推进道格拉斯夫人家的客厅。
故事随着小说主角哈克芬巧遇并帮助一名脱逃奴隶吉姆展开,并一起在密西西比河逃亡的过程。
这个笑话针对的是哈克和萨利姨妈,他们似乎对“黑鬼”实际也是人的事实视而不见。