1·The authors conclude that the persistence of homework cannot be explained by appeal to such notions, for in fact, homeworkers do not differ sharply from other employed women.
作者得出结论,持续在家工作的状态不能用这些观念来解释,因为事实上,在家工作的女性与其他职业女性并没有太大区别。
2·Notions of modesty restricted women in the Victorian era, but they still swam.
谦逊的观念束缚着维多利亚时代的女性,但她们仍然会游泳。
3·Part of this process is allowing those past pains, those old mindsets and preconceived notions go.
这个过程的一部分是让过去的苦痛、旧心态和先入为主的观念离开。
4·Have you ever heard of the hand of destiny, or the fickle finger of fate? English, like other languages, has colorful metaphors linking the hand to notions of influence by forces beyond our control.
你听过“命运之手”或是“命运的捉弄”之类的话吗?和其它语言一样,英语用生动而丰富的暗喻,将“手”和“我们难以控制的影响力”的观念联系起来。
5·But part of learning to think functionally requires surrendering notions about that kind of control, allowing you to exert another kind.
但作为函数式思维的一部分,您需要放弃这种控制观念,学会用另一种控制。