1·AFTER two decades of stable growth and mostly quiet streets the rich world has become an unruly place.
在二十年的平稳增长和国家稳定后,发达国家已经成为了一个不羁的地方。
2·Police in India spray unruly crowds with coloured water: stained and sodden agitators are easier to identify.
印度警方用彩色的水喷洒不羁的人群,被染色和淋湿的煽动者更容易识别。
3·When you start meditating, you will notice how unruly the mind is.
当你开始冥想的时候,你将发现意志是那么的狂放不羁。
4·If I never meet you. Maybe I'll never learn to cherish, forever publicity, always unruly, like maxima as freely gallop.
假如我不曾遇见你,我或许永远都学不会珍惜,永远张扬,永远不羁,像千里马一样自由地飞驰。
5·I like to start, like the left, like the unruly and freedom.
我喜欢出发,喜欢离开,喜欢不羁和自由。
1·Recently, when some lonely hearts became unruly, IKEA cordoned off a section of the cafeteria to pen them in.
近期,当某些孤身者们过于不守规矩的时候,宜家关掉了食堂的一部分以阻止他们进入。
2·In the 1980s, football's upper echelons were tut-tutting about the unruly fans who still harboured racist views.
上世纪80年代,足球界的上层对仍抱有种族主义观点、不守规矩的球迷非常不满。
3·She was such an unruly child that nobody could get along with her.
她是一个不守规矩的孩子,没人能和他相处。
4·The children were quite unruly and ran around the house as if they owned it.
孩子们很不守规矩,在房子里跑来跑去,像是在自己家一样。
5·Sometimes I feel like a teacher in a room full of unruly little planets.
有时我觉得自己像一个老师在一个房间里充满了不守规矩小的行星。
1·The audience in the theater was irritated by the unruly and boisterous children.
戏院的观众被任性的尖叫声和喧闹的孩子所激怒。
2·A child who is cosseted is always unruly.
一个被溺爱的孩子经常是任性的。
3·She was such an unruly child that nobody could get along with her.
她真是一个任性的孩子,没人能和她相处。
4·A colt untamed turns out stubborn; a son left to himself grows up unruly.
不驯服的马,是难以驾驭的;任性的儿子,必然鲁莽执拗。