ADEPT at
英音[ əˈdept æt ] 美音[ əˈdept æt ]

擅长于:对某项技能或领域有很高的熟练度和能力。

常用释义

词性释义

擅长于:对某项技能或领域有很高的熟练度和能力。
例句
  • 全部
Up to now, dolphins have shown themselves to be adept at responding to human prompts, with food as a reward for performing a task.
迄今为止,海豚表现出她们擅长在人类的食物奖励下回应刺激以完成任务。
Such an experience helped Clinton become a man who knew his own mind, had self restraint and self control, and was adept at competition.
这种经历养成了克林顿忍耐自制、善于竞争、极有主见的个性。
As you know, I'm not adept at reading facial cues, but I'm going to take a stab here.
你知道的,我并不擅长从面部细节判断人的心情,可是我想试一试。
They have been very adept at first making money for themselves and then trading the financier's life for that of the power broker.
他们非常擅长于先给自己赚钱,再利用金融家的经历换取政治掮客的身份。
"When gathering, women must be very adept at choosing just the right colour, texture and smell to ensure food safety and quality" he said.
“觅食的时候,女性善于通过颜色、气味和外形来判断某种物品是否可以食用且有益健康。”他说。
Officials in Changzhou, Jiangsu province, appear to be very adept at managing online criticism of their performance.
江苏常州的官员看起来好像很善于处理网络批评。
The Company was just as adept at playing politics abroad.
公司在海外也同样精于权术。
卡里·侯赛因是他的一名副手,但性格特别残暴,擅长将巴基斯坦境内的年轻人培养成自杀人弹。
As much as you may dislike him, you've got to admit, he is very adept at the art of potion brewing.
不管多不喜欢他,你得承认,制作魔药他可是技艺精湛。
As is known to her colleagues and friends, she used to be adept at singing Faye's songs and English songs.
她的同僚和朋友都知道,她最擅长王菲的歌还有英文歌曲。
"Kids were adept at getting around the blocks, " she said.
她说:“孩子们擅长突破限制。”
他善于通过幽默来转移批评(尽管他也很会发脾气),有时候他好像在做自嘲式的模仿。
采集时,妇女必须熟练根据颜色,质地和气味进行挑选以确保食物的安全和质量。
For some reason, kids are remarkably adept at losing themselves in the moment and tuning out the rest of the world.
出于某种原因,孩子非常善于专注于某事而对其他一切都充耳不闻。
Banks got to depend on the modelling of prices in esoteric markets to gauge risks and became adept at gaming the rules.
银行在分析专业市场的风险时,开始依赖定价模型,并且变得益发能绕过规则得利。
Cancers, Lo said, are very adept at finding ways around the drugs being used to fight them.
Lo说,癌细胞总是能够狡猾地逃避药物的攻击。
浙江小商品的生产在全国是有名的,其中钮扣、发夹的浮雕模具的制造对于雕刻机来说是得心应手。
他们见到她心里说不出有多高兴,但是他们都是十多岁的孩子,还不善于表达心中的那份柔情。
At the same time, we were still small enough to be totally tuned-in at street level and highly adept at discovering exciting new artists.
同时,我们仍然很小,完全可以在商业历程中调整,善于高度发现令人兴奋的新的艺术家。
在我看来与西方人相比,中国人似乎更擅长理财。
Multicultural America has always been adept at adapting and combining the cultural traditions imported by its immigrants.
多元文化的美国向来容纳外来移民带来的文化传统。
Lee is adept at getting out on transition and could help the Lakers bench when it needs to pick up the pace of the game and make plays.
李在转换上做的很不错,球队替补需要提速进球时,他也许可以帮到湖人队。
We are creating individuals who are adept at fulfilling requirements and taking orders, but who are unable to think for themselves.
我们培养出的个体往往能够娴熟地按照他人的要求和命令办事,却不懂得独立思考。
然而,这确实有一些可以供你考虑的策略。你可以采用的最好的办法就是熟练地运用不同的方法来确保你的主意更加充实和吸引人。
All her works deal with love and courtship, but she is much more adept at reaching a wide audience than other romantic novelists.
她所有的作品都在探讨爱情婚姻,但是相比其他浪漫派小说写手,却更善于被广大读者接受。
Because his secretary was so adept at shorthand, he felt comfortable dictating to her at his own pace.
因为他的秘书速记非常熟练,他以非常轻松自然的速度口述。
Software developers have become adept at the difficult art of building reasonably reliable systems out of unreliable parts.
软件开发者们已经适应了用很多不可靠的部件来构建一个合理、可靠系统的艰难艺术。
For centuries too the Montenegrins have been adept at manoeuvring between the great powers.
几个世纪以来门的内哥罗人一直都很善于在比自己强大的国家之间周旋。
As for apes, they would hardly make headlines any more if they were found to be adept at composing limericks.
至于说猩猩,即便他们是写五言绝句的好手,恐怕也难上报纸头条了。
然而,随着人们年龄的增长,人体变得更善于调节温度,棕色脂肪沉积逐渐收缩,白色脂肪开始出现。