“哎呀,我也不知道。”小美人鱼说,“人鱼们没有灵魂。”说着,她沉入水底,用惆怅的眼神望着他。
呜呼,春秋以来,用舍进退未有如蠡之全者,而不足于此,吾以是累叹而深悲焉。
在一年中,约有10%的成人的脂肪细胞死亡了。唉,可是身体立刻产生了新的脂肪细胞来取代它们。
然而,美联储似乎决定埋头大睡,而政府已经丧失了主动权。
后来,我给她取名为南茜。唉,这个无助的娃娃偶,是我脾气或情绪爆发时的受害者;所以,磨损得很糟。
与这种信念相对的反对势力和保护主义势力联合,对这部新法的塑造影响甚大。
正如最优秀的一代(哎,很少并且不典型)她无畏的成长起来,伴着自由和新鲜空气而茁壮。
苍穹的蔚蓝渴盼大地的碧绿,微风在天地间哀叹:“唉!”
唉,城市在这样的日子里完全丧失了生气,变得没有一点可爱之处了。
哎,通过即时通信的不断更新太不合我的口味了,于是我禁用了这个特性。
唉,可惜一切都成了空想,那位伟大的国王被敌人杀掉,而小戒指也调入深深的河水之中。
她听到邻床的老太太站在床边叹息,摇头说,“唉,可怜的孩子,怎么烫成这样?”
可惜,一切都来不及了,当乔治想完这些,那些蚂蚁也已经被自己喷的杀虫剂杀死了。乔治用一块抹布将蚂蚁抹到水池里,放水冲了下去。
唉,就像设计策略的常见情况一样,答案不是这么黑白分明的,大多数模式同时使用两者。
你忍耐一会儿,别逼着我回答,我——我现在多么依赖你,唉,该怎么办呢?
唉,我不能留在这屋子里了,家对我已不再是家了,因为永恒的异乡人在对我呼唤,他正沿着道路走来。
让她感到痛心的是,她现在知道自己不是她们中的一员--天哪,她做了一个梦却未成真。
然而,我们却常常听到这样的论调:「我没有办法顺服,这是完全不可能的事。」
那日为大,无日可比。这是雅各遭难的时候,但他必被救出来。
哎,他周围的人似乎没有能力把四分五裂的部落联合在一起,他也许会被劝说继续留任。
有一人砍树的时候,斧头掉在水里,他就呼叫说:「哀哉!我主啊,这斧子是借的。」
我不敢肯定他们是不是把门锁上了;等到我敢走动的时候,我站起身来走过去看看。天啊!没有一所监狱更加牢固。
哎,因为告密者是他的妻子,所以你不能这样做。如果你试图跟她谈论这件事,只会使事情变得更加糟糕。
我们总是说“怒发冲冠为红颜”,而这一怒中,到底有多少真的是为了红颜呢,唉,到底男人欠女人多少呢。
副总统时期的他政绩平淡无奇,甚至追溯到作为巴耶尔萨州州长期间也是如此,这些经历证明,乔纳森也许是天性使然。
我今天又和他越来越过不下去了,他还背着我和那女子打电话,天啊!
当然令人遗憾的是,有时它们也会偏离指定目标,夺去那些我们正在设法保护的人们的生命。
1·Such scandals have not, alas, been absent.
唉,这样的丑闻也不是没有。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·For many people, alas, hunger is part of everyday life.
唉,对很多人来说,挨饿是家常便饭。
—— 《牛津词典》
3·It is a bitter crust, alas!
这是个苦涩的外壳,唉!
4·He looked around at the birds, but alas!
他看了看四周的鸟,但是,唉!
5·Alas and alack , we had missed our bus.
唉,完了,我们没赶上公共汽车。
—— 《牛津词典》
1·The innovator’s DNA is rare, alas. And unlike Mr Jobs’s products, it is impossible to clone.
呜呼,创新者的DNA可遇不可得,且迥异于乔布斯的种种产品,全无克隆复制之可能焉。
2·Alas! Although three households to Qin and Chu, there is a China empty!
呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!
3·Alas, estimates of the amount of oil already released keep growing, too.
呜呼!估计已经泄漏的油量仍还在增长。
4·Alas, just to end up dying happily!
呜呼,快乐地死去!
5·Alas, poor mortal, void of story!
呜呼,可怜人类,空洞的故事!