当他得知父亲所在的学校已经倒闭后,泪水从他脸颊上滚落下来。
我觉得你那红润新鲜的脸颊一直在滋润着我的心,鼓舞着我的热情。
在红脸颊和白额头之间有着一对可以把最大胆的人吓懵的小眼睛。
你的另一个问题,在脸颊和额头部位长痘痘,要更难处理一些。
我告诉她,她所怀的男婴一定是我梦中那个笑容满面并有张圆胖脸颊的男孩,而且他没有头发,看起来就像个小和尚。
他挤出来的微笑看起来更像个尴尬的怪相,面颊皱着,有点涨红。
她的眼睛睁得大大的,苍白的面颊泛出了红晕,他结束时似乎感到她快要端不过气来了。
“是的,夫人。”维尔福说,当他说这话的时候,他那苍白的脸红了一红。
我也在干裂的嘴唇上用,冬天的时候宝宝在出去外面干冷的空气中时也给他脸上用这个。
相反,她脸颊消瘦,身材矮小,与她的年龄不相符,而且尽管她细胳膊细腿,却有个大得发胀的肚子。
我们像一对儿傻瓜似的在脸颊上亲吻问候,然后坐了下来。我们一时说不出一句话来。
由于出海一两天后,他便开始带着迷糊的眼神、发红的面孔、结巴的舌头,以及其他酗酒的迹象出现在甲板上。
已经变得很黑了,皱纹和色斑都部满了她的眼角和两腮。
但是当埃琳娜凝视它的时候,她感觉到自己慢慢的脸红了,一股股的热流涌向她的喉咙和脸颊。
眼泪顺著她的双颊流了下来。她抓住斧头,试图把它从父亲的手里拔出来。
校车停下来的时候,我看到他的脸泛红了,就像他现在看我的那样。
邮车驰走了。苔丝站在一旁等着。眼泪不住地从脸颊上流下来。
戴安娜走出门来迎接安妮,在月光下你可以看到她依然有着黑色的头发,玫瑰红色的脸颊还有她的眼眸依然闪亮。
雷茜儿小姐怒不可遏地匆匆走到卧室里,两眼冒火,脸颊通红。
而不是传统的腮红,她放入了一点香奈儿口红(可可红色),在安妮斯顿的脸颊上。
鸟儿,人们,蓝蓝的天空,漂浮的云彩,新鲜空气的气息,还有映照在你脸上的暖阳。
他看到的情况使他的心灵受到从未有过的震动,血液一下子就冲上了他的脸颊。
苔丝姑娘的面颊在微风中烧得发烫,情感荡漾,不敢再看他的眼睛了。
几天后,他能在床上坐起来了,流着泪,哭诉自己差点在荒野中丢掉性命的经过。
然后他看起来严肃至极地泪落双颊,说:“你可以把它们放在盒子里。”
在黄河入海口我待了一会儿,任脸上的泪水逐渐干涸,既满心高兴又有一丝失落。
1·The man lay in the bunk on the whale-ship, and told who he was and what he had undergone with tears streaming down his wasted cheeks.
这个人躺在捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份和他经历过的一切。
2·Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship beford, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone.
三个星期后,这个人躺在“贝德福号”捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份,还有他经历过的一切。
3·The girl's cheeks burned to the breeze, and she could not look into his eyes for her emotion.
苔丝姑娘的面颊在微风中烧得发烫,情感荡漾,不敢再看他的眼睛了。
4·If you have oily skin, the paper will have spots of facial oil on it, corresponding to the areas of your cheeks, nose, and forehead.
如果你是油性皮肤,试纸上就会根据你的面颊,鼻子,前额位置的不同有油点。
5·When the zygomaticus major muscles in our cheeks contract, they draw up the corners of our mouths.
当我们面颊两侧颧肌收缩时,嘴角就会提起。