PATENTS
英音[ ˈpeɪtnts ] 美音[ ˈpætnts ]

专利

常用释义

词性释义

n.

[专利]专利(patent 的复数形式);专利权
例句
  • 全部
  • 专利
他说,没有任何规定防止各国利用奖金或其他专利替代品来鼓励创新。
在解决的问题是授予专利的增量发展。
在联邦巡回法院,每四起专利诉讼中有三起被判有效或侵权。
But so far not been able to break the hold the 1099 record of invention patents, they call him the king of the invention.
然而至今为止还没有人能打破他持有1099个发明专利权的记录,人们称他为发明之王。
000 registered patents illustrate the innovative nature of the company.
公司拥有注册专利55,000项,充分显示了公司的创新本质。
It was the high price fetched by Nortel's patents that opened the eyes of Motorola's directors, people briefed on the matter said.
是北电通过专利换到的大笔财富启发了摩托罗拉的高层,人们这么认为。
本条款不应视为许可任何一方使用会员的版权、专利或商标权。
该代表团指出,获取技术对于尼日利亚来说是另一个重要议题,不希望看到专利的增多带来消极影响。
太阳公司尽管拥有数千项专利,却是免费分享编程技术的最大拥趸。
在1950年至1975年间,在巡回法院,每四起专利诉讼中有三起被判无效或未侵权。
A year ago Nokia lobbed a lawsuit at Apple, alleging that its American rival's iPhone infringes on a number of its "essential patents" .
一年前诺基亚公司上诉苹果公司,指控其美国劲敌的产品iPhone侵占了自己数项“基本专利”。
HTC confirmed that it had expanded legal actions against Apple but did not comment on the acquisition of patents from Google.
HTC证实,已扩大针对苹果的法律诉讼。但该公司未就从谷歌处取得专利一事置评。
收购专利技术经常被用来当作一种防守策略从而躲避竞争对手的诉讼。
"I started looking at the Nespresso patents, and I said, 'My God, there is something I can do even better which they did not see. ' "
凯纳德回忆说:“一开始,我研究雀巢胶囊咖啡机的专利。天哪!我可以做得比他们的好得多。”
Today, Kodak is trying to sell off its cache of digital patents, which may in fact be worth more than the company's market cap.
如今,柯达正设法将其数码领域的专利变现。实际上其专利价值有可能超过公司的市值。
He said that although gene patents had been issued for decades, the patentability of genes had never been examined in court.
他说虽然基因专利已经被颁发了几十年,但是基因的可专利性从未在法庭上检验过。
In the course of his working life he took out over a thousand patents in the United States for inventions of his.
在他(爱迪生)辛勤工作的一生中,他由于自己的发明在美国获取了一千多项专利权。
今后二十年,我们的处境会有很大不同,专利正是问题的一部分,而非解决方案的一部分。
More over, the imminent prospect of a large number of drug patents set to expire also adds a sense of urgency to their search for partners.
另外,大量药物专利即将到期也使西方药企在华寻求合作伙伴变得更加急切。
However, netizens do not seem to be bothered about where Tang actually achieved his degree or if he owns patents.
然而,网民似乎并不会为唐骏是否拿到学位,抑或专利权是否属于他本人这类事所扰。
著作、论文、演讲、专利和荣誉似乎对工程师的作用有限。
A year ago Nokia lobbed a lawsuit at Apple, alleging that its American rival's i Phone infringes on a number of its "essential patents" .
一年前,诺基亚公司向苹果公司砸下了一起讼案,宣称它的美国对手所生产的iphone苹果手机侵犯了自己多个“基本专利”。
Finally, just as the patents expired, RCA offered a settlement so low that it would not even cover Armstrong 's lawyers' fees.
终于,就在专利过期之际,RCA提出了一个赔偿极低的和解方案,根本不够支付阿姆斯壮的律师费。
It wants a change at the top and in direction, perhaps to break up RIM into a network company, a device-maker and a holder of patents.
它希望RIM能够更换执行层高层,也许会将RIM分解成一家网络公司、一家设备制造商以及一家专利持有公司。
Protecting those patents, however, has not been without difficulty and the company went through a steep learning curve.
然而保护这些专利并不是没有任何困难,该公司经历了几次大起大落。
关于专利,唐骏声称自己研发了卡拉OK机的相关理论,软件、硬件,并申请了专利。
Similarly, it shall apply, in the case of the accession of new countries, to patents in existence on either side at the time of accession.
在有新国家加入的情况下,本规定应同样适用于加入时各方面已经存在的专利。
The transform is needlessly slower than necessary as well, though a shift-based transform might be out of the question due to patents.
转换是不必要的,比需要的慢,即使因为专利原因不能考虑基于移位的转换。
Another is that patents can delay innovation as well as stimulate it. A third is that the benefits of trade cannot be overestimated.
如革新总会在需要的地方出现,专利既能阻碍也能刺激革新,还有贸易的益处是不可估量的。
The cooperation of universities industries has no effects on patents output, however, it has positive effects on new products output.
产学研联系强度对新产品产出贡献明显,但对发明专利产出的影响不显著。
1·Monsanto argues that its patents extend to later generations.
孟山都公司认为它的专利延伸到了后代。
2·Last year a federal task-force urged reform for patents related to genetic tests.
去年,一个联邦特别工作组敦促对基因检测相关的专利进行改革。
3·The three common types of legal protection are patents, copyrights, and trademarks.
三种常见的法律保护类型是专利、版权和商标。
4·Companies had won patents for isolated DNA for decades—by 2005 some 20% of human genes were patented.
几十年来,许多公司都获得了分离 DNA 的专利——到2005年,大约20%的人类基因都已获取专利。
5·Companies are eager to win patents for "connecting the dots," explains Hans Sauer, a lawyer for the BIO.
BIO 的律师 Hans Sauer 解释道,公司渴望获得专利,以便“归纳推理得出结论”。