1·This was a foreign country, so unlike San Jose.
这是异国,因而不像圣何塞。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Apartment 46 was a quiet apartment, unlike the one above it.
46号公寓是一套安静的公寓,不像它上面的那一套。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Hybrids, unlike pure electric cars, never need to be plugged in.
混合动力汽车,不像纯电动汽车,从不需要接电源。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Japan, unlike other big economies, is in the enviable position of having a budget surplus.
不像其他经济大国,日本有着令人羡慕的预算盈余。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Now, unlike the harpsichord which came before it, the piano is a percussion instrument.
不像之前的羽管键琴,如今的钢琴是一种打击乐器。
1·Disney's other great virtue was the fact that his company—unlike other big corporations—had a human face.
迪斯尼的另一个巨大优点是,他的公司——不同于其他大公司——有一张人性化的脸。
2·The neurons cultivated at Johns Hopkins—unlike those culled from tumors are not cancerous, and accordingly are much more valuable as research tools.
在约翰霍普金斯大学培养的神经元不同于那些从肿瘤中挑选出来的神经元,它们并没有癌变,因此作为研究工具更具价值。
3·Dark matter requires the existence of particles with properties unlike anything else we have discovered.
暗物质需要某些粒子的存在,这些粒子的属性不同于我们已发现的任何粒子。
4·It is their flaws that make these objects unlike any other of their kind. It is their imperfections that make these things unique and beautiful.
正是这些瑕疵才让这些事物不同于同类中的其它事物,也正是它们的不完美才让它们自身独一无二,美轮美奂。
5·But unlike marketmakers, they are not obliged to do so during bouts of turbulence.
但是不同于市场庄家,他们在股市震荡时没有义务这样做。
1·When oil paint replaced tempera in the fifteenth century, it helped painters to deal with difficult subjects like the human figure because, unlike tempera, oil can be blended and overpainted.
油画颜料在十五世纪取代蛋彩的时候, 画家开始能够处理一些诸如人像画等困难的题材, 因为不象蛋彩,油画颜料可以混合和覆盖.
2·Moreover, unlike with an individual retirement account, you don't need earned income to fund a variable annuity, so you can open an account for a toddler.
此外,不象个人退休帐户,可变年金账户并不需要靠固定收入来维持。所以你甚至可以给婴儿开设这样的账户。
3·In these circumstances, children graze or forage; but unlike previous hunter gatherers, they do not come up against a scarcity of food, but rather a surfeit of it.
在这些情况下,儿童就没有人照顾饮食了,但是不象过去那样,他们遇到的不是食物短缺,而是吃的过多。
4·BEEP is a peer-to-peer protocol, which means that it has no notion of client or server, unlike HTTP.
BEEP是一个对等协议,这就意味着它没有客户机或服务器的概念,不象HTTP。
5·Influenza a (H1N1) has a very different clinical picture, which is so far mostly mild and self-limiting, unlike H5N1, which had a 50% to 60% mortality rate.
甲型H1N 1流感的临床表现非常不同,迄今为止,大多数症状较轻,并且具有自限性,而不象H5N1那样,死亡率达到50 - 60%。
1·Fortunately, my friend's handwriting was quite unlike the thief's.
幸运的是,我朋友的笔迹和小偷的笔迹很不一样。
2·Fortunately, my friend's handwriting was quite unlike the thief's.
幸运的是,我朋友的笔迹和小偷的笔迹很不一样。
3·Sometimes, just because I was there and because, unlike Sin-Jun, I was fluent in English, Dede told me things about her life.
有时,仅仅因为,我就在身边,并且,和辛君不一样,我精通英语,黛德会向我讲讲她生活里事情。
4·Since porcelain is ceramic, and therefore glass-like, its surface is smooth and impervious and unlike older bonding materials, it will not be stained coffee, tea, red wine or cigarette smoking.
因为这种瓷料是陶瓷质地的,看起来像玻璃,与老式的物料不一样,其表面是光滑而且具有非渗透性,咖啡,茶叶红酒或是抽烟等都不会在其表面形成斑点。
5·And they dislike everyone else who happens to be unlike them.
他们不喜欢那些跟他们不一样的人。
1·Goods which are not fungible shall be deemed fungible for the purposes of this act to the extent that under a particular agreement or document unlike units are treated as equivalents.
为本法的目的,并使在一项特定协议或文件中的不相似单位也可被视为相等物,则非可替代货物应被视为可替代的。
2·Unlike deep sea diving, where depth and uncontrolled ascent are the great dangers, the peril of cave diving is disorientation.
不相似的深海潜水,在那里的深度是不能控制的,存在很大的危险,但是洞穴的潜水是容易失去方向。