相反,日本政府把中国的日益自信,视为对其自二战结束以来建立的法律和行政标准的挑战。
这种新的自信能否挽回BP失去的价值还有待时间检验,因为BP将成为一家截然不同的企业。
就其本质而言,果断自信指当别人要侵害自己的权利时敢于站出来维护它。
果敢自信训练通过教会你维护自己的正当权益但又不欺负人或被人欺负,来帮你减轻压力。
独断,就是坚定自己的立场并拒绝任何你感觉不能接受的事情。
果断行为引发果断行为,人们会更愿意和你合作,而不是反对你。
作为唯一一个仍在强劲增长的主要经济体、美国的最大债权国,中国的所作所为更加自信。
分析师认为,配额没有发挥多少效果,但就象征意义而言,此举发出了一个强有力的自信信号。
面对奥巴马的成竹在胸,罗姆尼以牙还牙,屡次打断对方对自己的指责和攻击。
抛弃自我的傲慢和冷酷,以及它不断地挣扎着成为什么,才会有创造的真实。
我可以说在与员工沟通时,我表现出了果断和积极的态度,但是我也很灵活。
他谈及中国的“近来的武断态度”,他声称中国这是要“在南亚寻求立足点”。
并且,中国的自信,特别是在领土争端中,正随着力量的增长膨胀。
尽管如此,新教也许并不能够将现在的果断转化为久远的政治权利。
实际上,她们的自信和魄力使年长的男性同行们倍感压力。
美国认为自己在回应一个威胁其亚太地区盟友的新的强硬中国。
我把“主张”定义为用一个非出于有意伤害到别人感受的方式来表达一个人的需求和渴求。
俄罗斯的这种过度自信主要是因为石油价格爆涨和俄国内日益抬头的国家主义势力。
令人遗憾的是,这种所谓苏联制度仁慈甚至进步的学说如今被用来作为在当前和未来采取强势姿态的理由。
女性倾向于把过分自信看成侵犯,这样的话沟通也就相应变少了。
同样逝去的,似乎还有蒂姆•盖特纳(TimGeithner)今年1月指责中国操纵货币时所表现出的那种自信。
组织对诺贝尔和平奖颁奖仪式的抵制,是这种新自信的一小部分。
自信训练,着重于解决冲突和沟通技巧是一种有效的方法对付辱骂。各会员国的一个重要组成部分围团队。
不够仔细的观察人士经常会把伯南克谦逊的举止和学院派风格误读为缺乏自信。
火星跟冥王星之间的三分相显示出你天性中强悍能与事业的献身精神良好结合。
1·The exhaustion of the Western alliance has coincided with the growing buoyancy and assertiveness of Asia and Latin America.
与西方联盟的疲倦不堪对比鲜明的是,亚洲和拉丁美洲不断增长中的活力和自信。
2·I very much agree that this is the real benefit, and I admire [your assertiveness] in coming right out and saying it.
我非常同意这才是TDD真正的好处,我也很仰慕你[如此自信]敢于直接把它讲出来。
3·But the real foundation of their new assertiveness is economic.
但它们新生自信的真正基础来自经济。
4·Women tend to perceive assertiveness as aggressiveness, and use this means of communication less often.
女性倾向于把过分自信看成侵犯,这样的话沟通也就相应变少了。
5·As symbolic evidence of growing Chinese assertiveness in its neighbourhood, the footage can hardly be beaten.
这份录像带作为中国不断向邻国表达自信的象征性证据,几乎难以否定。