他们对高端旅游也非常有兴趣。这还只是中国人出国游的第一潮,今后我们会看到更多。
他说,“我知道这些文物很重要,但是我太小了,还不懂他们是中华文化的精髓。”
今天仍有一部分唐代通语作为现代汉语基本词汇、一般词汇或方言词汇在沿用。
只是被位于一个区段远离曼华人的戏院他公寓,已经被偷窃。
在此,呼吁所有的中国学生不要看到国外的好就一定要背判自己的国家传统。
一位顾客在一家眼镜店买了一副太阳镜。之后,她想知道中国的裁缝店和布店在哪儿。
他表示,野村正与多家中国集团进行商讨,目的是成立一家固定收益及证券企业。
目击者王明告诉我们这场冲突是一名外籍苹果员工和一名中国的消费者因为最新上市的白色IPHONe引起的。
在英语学习中,学生母语的干扰是其正确掌握英语语音的主要障碍。
我让莉莉去给我拿一本英语书,她却拿来了一本汉语书,于是我让她拿回老师办公室。
我们身上都有一种自然的默契,而一次次的演出和排练、一瓶瓶的青岛啤酒还有一顿顿的维吾尔族餐所蕴育出的就是“中国蓝调”。
他表示,耶路运输公司打算今年同一家中国运输公司达成首宗交易,可能在几周内完成。
但是,他承认中国人的身份认同的主流意识是以民族为核心的,大部分中国人都对藏人带有厌恶的鄙视。
对于事先一无所知的观众来说,看到外国人唱京剧可能会觉得莫明其妙。
本合同中文版本和英文版本都具有同等法律效力,如果在意思表达及符号标注上有不一致处,以中文理解为准。
易众玻璃,自始至终,引领中国玻璃艺术拼镜最新潮流。
他说该公司正在与一家中国汽车生产商展开“良好的谈判”,但拒绝透露具体是哪一家生产商。
他参与了广受欢迎的中国版《飞黄腾达》(TheApprentice)节目,给那些立志要像他一样的企业家们提供建议。
他拿出了一个手持电子词典,在顶部用中文刻着“法语王”三个字。
这又一次提醒人们,中国股票的投资者,需要有不止一点点的坚忍,就像《圣经》中的约伯(Job)。
本片以一个小孙女的出世而结尾,意味着这个极为传统中国的家庭的下一代的诞生。
一个再普通不过的数字,但是,一提到它,会让多少中国人热血沸腾!
在这些场合下,中国官员会毫不迟疑地结合它的软实力和一些其它力量。
这是我第一次看到一位比丘尼,用如此直接的方式,铿锵有力的表现她的智慧与道德。
那是一个夜晚,(从收音机里)传来了肖邦的音乐,演奏者是一位来自中国的钢琴家,名叫傅聪——我从来就没有听说过这么一位演奏家。
他在简短的讲话中表示,共产党正在“实现中华民族伟大复兴”。
1·The spinning wheel was a Chinese invention.
纺车是中国人的一项发明。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The chef, staff, and managers are all Chinese.
厨师、工作人员和经理都是中国人。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·She had conceived the idea of a series of novels, each of which would reveal some aspect of Chinese life.
她已经想出了个关于一个系列小说的主意,每一部都将反映中国人生活的某一方面。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·English became the official language for business in spite of the fact that the population was largely Chinese.
虽然当地居民主要是中国人,英语却成了商业上正式使用的语言。
—— 《牛津词典》
5·I am from China and I am Chinese.
我来自中国,我是中国人。
1·Languages in class are English and Chinese.
授课用语是英语和华语。
2·And Aunt Sabina does not mind translating for us so you can answer in Chinese.
而且伯母萨拜娜不为我们介意翻译,如此你能回答在华语。
3·A still alive with and insists that don't break up group, one of the members are alone with specific the album, this in Chinese music there had never been.
一个还活跃着且坚称不分手的团体,其中一个成员却单独以本名出专辑,这在华语乐坛是从未有过的。
4·If we do not provide room and opportunities for the use of Chinese, it will be difficult for our students to be conversant in Chinese.
会话是生活性,如果大环境没有提供很好的说华语的机会和空间,要掌握会话技巧,谈何容易?
5·The mandarin of Singapore is Malay, English, Chinese, Malay it is official language with weak Mi Eryu.
新加坡的国语为马来语,英语、华语、马来语和淡米尔语为官方语言。