“太残忍了。”威尔伯说,从它的角度,它并不想就此进行一番辩论。
你已经尝到养一头小猪的乐趣了。但威尔伯不再是一头小猪,所以必须卖掉它。
有时在散步途中韦伯如果觉得累了,芬就会把他抱起来放在手推车里,让他和洋娃娃坐在一起。
威尔伯闭上了眼睛。弗恩从自己的小椅子上站起来,向家的方向走去。她的脑海里满是自己的所见所闻。
在这样一个让人悲伤的下雨天,看着自己的早餐被别人吃掉,这幅景象几乎让威尔不能忍受了。
但正是这样普通的它用它的热情和友谊努力的帮助着威尔伯,直至生命的终点。
在威尔伯生下来的头几天,它给安置在厨房炉子旁边的箱子里。
威尔伯碎步跑到自己猪栏中最黑的一个角落,躺了下来,闭上眼睛。但没一分钟,它又开口说话了。
又过了一会儿,就在威尔伯正准备坐下来小睡一会时,它又听到了前一天晚上跟它说话的那个微弱的声音。
但威尔伯(哥哥)脑海里想着的却是一件更振奋人心的事——他决定认真探究飞行。
威尔伯才不在乎。食物的香气太诱人了。他又朝桶子跨出了一步。
作为一只猪,悲痛欲绝的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了。
她找到了一个被人遗弃的旧挤奶凳子,就将它安在了韦伯猪圈旁边的羊栏里。
第二天韦伯被从他的苹果树下的家中带走,然后住进了扎克门斯的仓库地窖里的一堆粪肥堆里了。
可是一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯的命运竟是成为熏肉火腿!
但是,由于它没有把绳子的另一头固定起来,绳子似乎并没有什么帮助,接着,它重重的摔在了地上,受伤了。
威尔伯说:“就是这个臭不可闻的鹅蛋救了夏洛蒂的命。”
所以当一个从来没有听过的声音,从黑暗中传来时,你能想像威尔伯当时有多么惊喜了。
威尔伯一动不动。勒维把那桶泔脚倒入食槽,刮干净桶子走了。他注意到小猪有点儿不对劲。
弗恩去楼上的话,威尔伯就在楼梯口等,直到她又走下来。
威尔伯称,关于上面提到的运动员的案例,审计过程应该可以发现类似的错误。
然后,把栏板从围栏上抽掉了,那里就有了很大的一个洞,可以让威尔伯穿过。
其中一部分将由美国的纳税人承担,他们突然之间就成为像威尔伯•罗斯(WilburRoss)那样的不良资产专家。
那个晚上似乎特别长,威尔伯的肚子空空,脑袋却高速转动着。
“当然,我不会以为你在等着啄木鸟出世。”威尔伯挖苦说。
“我们发现,它们开始提前把人员召集到位,”威尔伯说。
“我喜欢这里,喜欢这个谷仓。”威尔伯说:“我爱这里的每一样东西。”
三百年之后,威尔伯和奥维尔莱特驾驶的第一架飞机在一个地方叫做杀死魔鬼山电机。
书中令人印象最深刻的莫过于夏洛和威尔伯之间的友情。
1·He filled her in on Wilbur Kantor's visit.
他告诉了她威尔伯·坎特造访的详情。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Wilbur says he's not a coward, but that he's philosophically opposed to war.
威尔伯说他不是个懦夫,但他在哲学观念上反对战争。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Better to have axed Wilbur at the beginning, I felt, than allow me to grow to love the protagonists and then give one of them the chop in the end.
我看还不如在最开头就用斧子把威尔伯砍死,这总比让我渐渐爱上他们时在最后给其中一个来上那么一下要好。
4·Older brother Wilbur began reading every book and newspaper article he could find about wings and flying machines.
哥哥威尔伯开始读他所能找到的所有关于机翼和飞行器的书籍和报道。
5·Then Orville Wright and his brother, Wilbur, made the first aeroplane.
然后奥维尔·赖特和他的兄弟,威尔伯,制造第一个飞机。