Jonah
英音[ ˈdʒəʊnə ] 美音[ ˈdʒoʊnə ]

约拿

常用释义

词性释义

n.

约拿(圣经人物);约拿书;带来厄运的人
例句
  • 全部
  • 约拿
  • 约拿书
We know only a little about Jonah but we are able to build up quite a lot about him from his attitude and experiences.
我们对约拿的认识不多;但透过书中描述他的态度和经历,我们便可以在某程度上对他建立一个印象。
And YHWH God appointed a plant, and made it come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to save him from his discomfort.
耶和华神安排一棵蓖麻,使其发生高过约拿,影儿遮盖他的头,救他脱离苦楚;
约拿在祷告中说,他总是向著神在耶路撒冷的圣殿祷告,神说祂必会在那里聆听祂儿女的祈祷。
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
约拿便照耶和华的话起来,往尼尼微去。这尼尼微是极大的城,有三日的路程。
It would have been except that Jonah's God was working below the surface of the sea.
没有人想到,汪洋之下,约拿的神仍然作工。
Dr: But something must be missing if Jonah still feels you' re under a cloud. Now just a few questions.
玛:但如果乔那仍然觉得你不开心,那一定是有些问题还没解决。
Jonah knew he had been forgiven when he felt dry land under his feet once more.
当约拿再次踏在干地之上的时候,他知道神赦免了他。
船员非常恐惧,船长叫醒睡梦中的约拿,叫他向他的神呼求,看看有甚麽方法可以消灾避祸。
just as Jonah tried - in vain - to run away from his fate.
就像Jonah试图逃离他的命运最终失败了一样。
垂头丧气的时候,就想起约拿吧--他还是平平安安地跑出来了。
After his wife Maggie died of illness, Sam and his eight-year-old son Jonah move to Seattle to avoid the sad memories.
在妻子玛姬不幸病势之后,他就带着八岁的儿子乔纳远离那个伤心地,来到西雅图,以避免触景生情,勾起难过的回忆。
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.
神对约拿说,你因这棵蓖麻发怒合乎理吗。他说,我发怒以至于死合乎理。
三天以后,这条大鱼把约拿书吐到一个海滩上。
So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.
他们遂将约拿抬起,抛在海中,海的狂浪就平息了。
玛莎医生:相信我,约拿。如果他意识到你对他多么关心,一定不会生气的。
Contributing editor Jonah Lehrer (jonah. lehrer@gmail. com) is the author of the new book Imagine: How Creativity Works, out in March.
特约编辑乔纳·来勒(jonah.lehrer@gmail.com)将于三月出版新书《想象:创造力如何工作》。
What was the creature that swallowed Jonah, given that whales are not given to swimming in warm, southern seas?
如果鲸鱼在温暖的南部海域是不存在的,那么吞掉约拿的生物又是什么?
Dr: Trust me, Jonah. He won' t be angry when he realizes how concerned you are about him.
玛:相信我,乔那。当他知道你多么关心他时他不会生气的。
When God told Jonah to preach to the people of Nineveh, it was like asking him to cheer for the opposing nation's team.
当神吩咐乔纳去向尼尼微城的百姓传道时,就好像叫他去为敌队打气一样。
但是上帝还有最后的一课要给他上:他让这棵带给约拿书凉爽的植物枯萎死掉。
Jonah sinned by not obeying what God told him to do.
约拿因不遵照上帝嘱咐的去做而犯了罪。
The sailors were kind men. They did not want Jonah to drown. But the storm was getting worse every moment, and they did not know what to do.
水手们都是非常仁慈的人。他们不想让约拿书淹死。但这场暴风雨每时每刻都变得更加恶劣,他们真不知道该做些什么好。
乔纳发现那所大学里没有几个人跟他志趣相投。
Jonah : Dad , I was talking to Jessica about reincarnation . She said you knew Annie in another life .
爸爸,我和杰茜卡谈了来世。她说你前世认识安妮。
在乔纳的时代,尼尼微是亚述国的首都,它对乔纳的百姓——以色列人来说,是一个极大的威胁。
Jonah: OK, but if I get yelled at, I'm never going to listen to your show again.
约拿:好吧,但如果爸爸骂人,我就再不听你的节目了。
然而,即使约拿书已经忘了上帝,上帝却没有忘记他!
“为什么我要去警告尼尼微的人们呢?”当他为这次旅行收拾行李时,约拿书想,“他们应该为他们的邪恶受到惩罚。”
And Jehovah prepared a great fish to swallow Jonah up, and Jonah was in the stomach of the fish for three days and three nights.
耶和华安排一条大鱼吞了约拿,约拿在鱼腹中三日三夜。
With a powerful object lesson, the Lord called Jonah to repentance for his sinful attitude.
主用一个(蓖麻)物件,让约拿悔改这个有罪的态度。
1·There's a Jonah aboard.
约拿在船上。
2·Sam tries to find Jonah and Annie tries to find Sam.
山姆试图找到约拿,安妮试图找到山姆。
3·Indeed, Jonah was rescued by a whale when he was thrown overboard, and there have been tales of dolphins assisting swimmers in distress or shielding them from circling sharks.
其实,约拿被丢出船外就是一头鲸鱼解救的,还有各种海豚援助遇险游泳者或在鲨鱼包围游泳者时保护他们的故事。
4·JONAH GOLDBERG's "Liberal Fascism" enjoyed four postponements, a change of subtitle and a lorry load of advance hate-mail before it was finally published a month ago.
在最终出版的前一月,约拿•戈德堡的《自由法西斯主义》一书曾历经四次延期,一次副标题的变更和一大批提前到来的恐吓信。
5·It's never amusing to be looked upon as a sort of Jonah.
它从不可笑地会被看作是约拿。
1·Jonah was so tired that he managed to sleep through all the commotion. But after a while the captain came to wake him.
约拿书太累了,以至于在整个骚动中他都在睡觉。然而过了一会儿,船长就来叫醒了他。
2·Jonah was not at all keen on going to Nineveh, because the Assyrians were the enemies of the Israelites. He knew that they were cruel and merciless.
约拿书根本不想去尼尼微,因为亚述人是以色列人的敌人。他知道他们是狠毒和残忍的。
3·After three days, the great fish spat Jonah out on to a beach.
三天以后,这条大鱼把约拿书吐到一个海滩上。
4·Jonah got up and went on deck.
约拿书起身,来到了甲板上。
5·Jonah felt very guilty.
约拿书感到非常心虚。