1·In Germany, the red Bull spokesman insisted that his company's product, along with others containing the coca leaf extract are considered safe in Europe and the U.S..
在德国,红牛发言人坚称,在欧洲和美国,他们公司的产品,同其他含有古柯叶的提取物的产品一样被认为是安全的。
2·It found that Peru may have overtaken Colombia as the world's biggest grower of coca leaf. See article.
报告显示秘鲁可能已经超过哥伦比亚,成为世界古柯叶种植量最多的国家。
3·In the Andes, time is often measured by how long it takes to chew a quid of coca leaf.
在安第斯山脉,许多人每每用嚼一块古柯叶所用的时间作为计较时间的单元。
4·TOURISTS who visit Bolivia’s capital, La Paz, or Cusco, Peru’s former Inca seat, are routinely given welcome cups of coca tea to mitigate soroche (altitude sickness).
游览玻利维亚首都拉巴斯或秘鲁印加文化遗址库斯科的观光客,通常都会拿到一杯迎宾的古柯叶茶以纾缓高山症(soroche)症状。
5·Most prominently, there was Coca-Cola whose original 19th century formula used unaltered coca leaves.
最著名的就是可口可乐,在它19世纪最初的配方中古柯叶是不经过任何处理直接使用的。