另一方面她又持之以恒地寻找一个理想的佣人。即使在贝西大大地伤她的心之后,她还在找,一直到她死去。
我姑母离开“山墙”一周后的一个下午,突然带回一批客人,并吩咐贝西,准备晚餐。
是贝茜在叫,我心里很明白,不过我没有动弹。她步履轻盈地沿小径走来。
我和范诺登步行去餐馆时脑子里始终想着关于贝西的事,以及被他拽进房间没日没夜鬼混的那些女人。
史蒂夫恩伯:贝西不得不选择棉花和洗衣服,帮助她的家庭赚取金钱。
但令我惊奇的是贝茜根本没有训斥我。实际上,她待我很好,我竟壮着胆子问了她一个问题。
贝茜本想留着,但又不得不走,准时吃饭是盖茨黑德府的一条成规。
最终结果将于6月9日在伦敦宣布,奖金有46,000英镑,优胜者还将获得一个铜质奖杯,是一个被称为Bessie的雕塑。
整整一个星期以来,我每晚都梦到一个小孩儿。也许贝茜是对的,盖茨赫德让人捎信来了。
“我看到一道光,我觉得那是鬼。”我哭着紧紧抓住贝茜的手。
贝西小姐既随时督促我,又经常激励我,她让我沉浸在一个由明喻,暗喻,甚至拟声词构成的奇妙世界里。
信拉皮迪:当她二三,贝西科尔曼搬到芝加哥,伊利诺伊州与她住两个哥哥。
结果,不仅饭菜远不如平时做得好,而且贝西走起路来似乎东倒西歪。
贝西除了有其它多方面的才干外,她还是一位出色的厨师。
贝西喘着气,问道:“我们什么时候能到达这座大山的山顶?耀眼的光让我不舒服。”
贝西小姐注意到的事情与作业无关,却关乎年轻人的发展。
FAITH拉皮德斯:贝西科尔曼在美国洛杉矶举办的空中表演。
史蒂夫恩伯:在一九二五年,贝西科尔曼前往她的家乡得克萨斯州。
她们是戈登姐妹(GordonSisters):贝茜(Bessie)及米妮(Minnie),她们号称是第一对进行拳击演出的女性。
信拉皮迪:赚钱,贝西科尔曼发表演说,表明她的航班电影。
Joe回答“呵呵,我告诉你怎么回事吧,我刚刚把我最喜欢的驴驴贝茜装到…。”
“哦!我不该相信贝茜的,”农夫说,“她根本就不懂关于汽车的事。”
这时,贝茜回来了,同时听得见砂石路上响起了滚滚而来的马车声。
1·Bessie, resplendent in royal blue velvet, was hovering beside the table.
身穿华丽的深蓝色天鹅绒衣服的贝茜正在桌旁徘徊。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·FIVE o'clock had hardly struck on the morning of the 19th of January, when Bessie brought a candle into my closet and found me already up and nearly dressed.
一月十九日早晨,还没到五点钟贝茜就端了蜡烛来到我房间,看见我己经起身,并差不多梳理完毕。
3·In addition to all her other qualifications, Bessie was an expert cook.
除了她所有的其他技能外,贝茜还是一个熟练的厨师。
4·The fall did not make you ill; what did, then? Pursued Mr. Lloyd when Bessie was gone.
“你不是以为跌了跤才生病吧?那么因为什么呢?”贝茜一走,劳埃德先生便追问道。
5·Thus was I severed from Bessie and Gateshead; thus whirled away to unknown, and, as I then deemed, remote and mysterious regions.
就这样我告别了贝茜和盖茨·黑德,一阵风似地被卷往陌生的、当时看来遥远和神秘的地方。